Примеры употребления "натуральная скумбрия" в русском

<>
Отслеживание Kinect основано на видимых точках поиска, поэтому реалистично выглядящий ножной протез должен быть распознан таким же образом, как натуральная нога. Kinect mapping is based on visual cues, so a "realistic-looking" prosthetic leg should be recognized like a natural leg.
скумбрия mackerel
Микстура натуральная, все травы собраны на вершине холмов. The mixture's all natural, from up in the hills.
Чем больше развивается эта аквакультура, тем будет меньше дешевой рыбы, такой как сардины, сельдь, скумбрия и килька, которую люди могли бы покупать и есть. The more of this aquaculture there is, the less cheap fish, such as sardines, herring, mackerel, and anchovies, there will be for humans to buy and eat.
Твой гость самая натуральная ЗТ. Your guest is a real-life EO.
Ты хочешь заказать рыбу - такую как треска, пикша палтус, скумбрия, сом, криль. Would you like to order fish - such as cod, sole, haddock halibut, mackerel, catfish, krill.
Да, дураки, это натуральная шиншилла! Yes, fools, it's real chinchilla!
Следующим шагом для нас было расширение выбора блюд в меню. Тарпон, анчоусы, скумбрия и сардины - кого этим удивишь? One of the other things we did was begin to diversify the species that we served - small silverfish, anchovies, mackerel, sardines were uncommon.
Говядина, натуральная оболочка. All beef, natural casing.
И наконец, здесь у нас дизайнерская, стильная, укрепленная, 100% натуральная кожаная пушка. And here, we have a designer-inspired ultimately completely reinforced 100% genuine leather cannon.
Между прочим, это - натуральная картина Сатурна, никакой коррекции. By the way, that's a natural picture of Saturn, no adjustments.
вирус это натуральная система, верно? a virus is a natural system, right?
Это самое ценное свойство, которое у нас есть, которое помогает нам использовать земли и ресурсы для такого распространения наших генов, о которых натуральная селекция и мечтать не могла. It is the most valuable trait we have for converting new lands and resources into more people and their genes that natural selection has ever devised.
Противоположность всему этому - натуральная пища. The antithesis of this whole thing is sustainable food.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!