Примеры употребления "нативное" в русском

<>
Переводы: все252 native252
На тестовом устройстве должно быть установлено нативное приложение Facebook. Your testing device must have the native Facebook application installed.
в нативное приложение на iOS или Android (если оно установлено); Your native app on iOS or Android, if installed.
Пользователь не выполнил вход в нативное приложение Facebook на мобильном устройстве User not logged into Native Facebook App on Mobile Device
Тестировщик не вошел в нативное приложение Facebook на своем мобильном устройстве The person testing has not logged into the native Facebook app on their mobile device
Для использования этого диалога на мобильном устройстве необходимо установить нативное приложение Messenger. On mobile, someone must have the native Messenger app installed.
Однако мы рекомендуем использовать нативное видео, поскольку людям интереснее и удобнее смотреть его. However, native video is strongly recommended as it creates a richer, more engaging reading experience for people.
У человека должно быть установлено нативное приложение Facebook для Android версии 71 или более поздней. People need the native Facebook for Android app installed, version 71 or higher.
Мы также предлагаем веб-диалог на случай, если на устройстве не установлено нативное приложение Facebook. We also have a web dialog as a fallback if someone doesn't have the native Facebook app installed.
Кроме того, устройстве должно быть установлено нативное приложение Facebook для iOS (версии 7.0 или более поздней). People need the native Facebook for iOS app installed, version 7.0 or higher
Этот диалог служит для переключения в нативное приложение Messenger для Android. После публикации он возвращает управление вашему приложению. The Message dialog switches to the native Messenger for Android app, then returns control to your app after a post is published.
Кроме того, на устройстве должно быть установлено нативное приложение Facebook для Android (версии 7.0 или более поздней). People need the native Facebook for Android app installed, version 7.0 or higher
Этот диалог служит для переключения в нативное приложение Facebook для Android. После публикации он возвращает управление вашему приложению. The Share dialog switches to the native Facebook for Android app, then returns control to your app after a post is published.
Этот диалог служит для переключения в нативное приложение Messenger для iOS. После публикации он возвращает управление вашему приложению. The Message Dialog switches to the native Messenger for iOS app, then returns control to your app after a post is published.
Сведения о том, как интегрировать диалог «Поделиться» в нативное мобильное приложение, см. в наших руководствах для iOS и Android. To implement the Share Dialog in native mobile apps read our guides for iOS and Android.
Вставка в видео — это новая возможность для охвата аудитории, позволяющая рекламодателям вставлять короткую видеорекламу в нативное видео на Facebook. In-Stream videos offer another opportunity to reach audiences by allowing advertisers to insert short video ads into native videos on Facebook.
Диалог «Поделиться» использует механизм быстрого переключения приложений, чтобы перейти в нативное приложение Facebook для iOS, которое установлено на вашем устройстве. The Share dialog does this with a fast app-switch to the native Facebook for iOS app installed in the device.
Диалог «Поделиться» использует механизм быстрого переключения приложений, чтобы перейти в нативное приложение Facebook для Android, которое установлено на вашем устройстве. The Share dialog does this with a fast app-switch to the native Facebook for Android app installed in the device.
Если человек использует ПК, он будет перенаправлен на сайт messenger.com, а при использовании мобильного устройства — в нативное приложение Messenger. On desktop, the person will be sent to messenger.com and on mobile they'll be sent to the Messenger native app.
Вызовите canShow, чтобы проверить, можно ли открыть диалоговое окно (нужно установить нативное приложение Facebook или выполнить минимальные требования для веб-представления). The call to canShow checks to see whether the dialog can be opened (Facebook native app is installed or the minimum requirements are met for the webview).
В предыдущих версиях SDK для Android, прежде чем открыть диалог «Поделиться», приложению необходимо было проверить, установлено ли на устройстве нативное приложение Facebook. In past versions of the SDK for Android, your app had to check for a native, installed Facebook app before it could open the Share Dialog.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!