Примеры употребления "настройках безопасности" в русском с переводом "security setting"

<>
Переводы: все22 security setting19 другие переводы3
Попросите у администратора информацию о настройках безопасности в компании. Ask your administrator about your company’s security settings.
Вы можете в любое время добавить, изменить или удалить своего хранителя в Настройках безопасности вашего аккаунта. You can add, change or remove your legacy contact in your account's Security Settings at any time.
После сохранения архива через Dropbox сервис экспорта данных Google будет отображаться в настройках безопасности Dropbox как подсоединенное приложение. After you follow these steps, Google Download Your Data will show up in your Dropbox security settings as a linked app.
Если от вас требуется указать название устройства, с которого вы раньше входили на сайт, внесите его в список Признанные устройства в своих настройках безопасности и выключите безопасный режим браузера. If you're being asked to name a device you've already logged in from, make sure your device is listed in your Recognized Devices in your security settings, and turn off private browsing.
Перейдите на Страницу Настройки безопасности. Go to your Security Settings
Скачивание файла заблокировано настройками безопасности вашего компьютера. This error means that your computer's security settings blocked the file.
В разделе Безопасность и конфиденциальность, выберите Дополнительные настройки безопасности. Under Security & privacy, select More security settings.
Перейдите на страницу Безопасность и конфиденциальность, а затем в Дополнительные настройки безопасности. Select Security & privacy, and then select More security settings.
В разделе Дополнительные настройки безопасности, прокрутите еще ниже до раздела Пароли приложений. Under More security settings, scroll down to App passwords.
Выберите Дополнительные настройки безопасности и убедитесь в правильности и актуальности введенных данных безопасности. Select More security settings, and then make sure your security information is correct and up to date.
Перейдите в свои Настройки безопасности (нажмите и выберите Настройки, а затем нажмите Безопасность). Go to your Security Settings (Click and select Settings, then click Security)
Выберите Безопасность и конфиденциальность, а затем в разделе Безопасность учетной записи выберите Дополнительные настройки безопасности. Select Security & privacy, and then under Account security, select More security settings.
Если вы вошли на Facebook с компьютера, вы можете проверить свои настройки безопасности с помощью инструмента Проверка безопасности. If you're logged into Facebook on a computer, you can use Security Checkup to review your security settings.
Выберите, смогут ли пользователи выполнять вход в приложение по эл. адресу или через SMS, и задайте настройки безопасности приложения. Choose whether to allow email and SMS login, and choose security settings for your app.
Используйте наши функции безопасности, такие как предупреждения о входе и подтверждения входа, а также постоянно проверяйте и обновляйте свои Настройки безопасности. Use our security features like login alerts and approvals, and review and update your Security Settings at any time.
В разделе Откуда вы вошли ваших настроек безопасности показан список устройств и браузеров, которые недавно использовались для входа в ваш аккаунт Facebook. The Where You're Logged In section of your Security Settings shows you a list of devices and browsers that have been used to log in to your Facebook account recently.
Необходимо тщательно учитывать требования к ПИН-кодам голосового доступа к Outlook и проанализировать, соответствуют ли настройки безопасности ПИН-кодов параметрам политики безопасности организации или превышают их. You must carefully consider the Outlook Voice Access PIN requirements and how your PIN security settings meet or exceed your organization's security policy.
Можно задать следующие настройки безопасности для управления играми и приложениями, которыми могут пользоваться гости, когда ни один из пользователей консоли не выполнил вход в службу Xbox Live. You can set up the following security settings to manage the games and apps your guests can use when no one is signed in to the Xbox Live service:
Серверы клиентского доступа и серверы почтовых ящиков отвечают на все входящие звонки для всех абонентских групп единой системы обмена сообщениями, но эти абонентские группы могут иметь разные настройки безопасности VoIP. Client Access and Mailbox servers answer all incoming calls for all UM dial plans, but these dial plans can have different VoIP security settings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!