Примеры употребления "настройка десятичной точки" в русском

<>
Точность — количество знаков после запятой (десятичной точки) в представлении цены; Digits — the amount of digits after decimal point in the price representation;
Простое скольжение десятичной точки может полностью стереть нашу кредитную жизнь. Just a slip of the decimal point could erase our life debt completely.
Его общая толщина в 600 раз меньше размера десятичной точки. The total width of it is 600 times smaller than the width of a decimal place.
Настройка точки отсчета включает набор точек отсчета, представляющих в матрице диапазоны. A reference point setup includes a set of reference points that represent ranges in a matrix.
Настройка точки доступа Wi-Fi Set up a Wi-Fi hotspot
Настройка точки цены поставщиков (форма) Vendor sales price point setup (form)
Настройка конечной точки Office Online Server на уровне организации Configure the Office Online Server endpoint at the organization level
Настройка конечной точки Office Online Server на уровне сервера почтовых ящиков Configure the Office Online Serverendpoint at the Mailbox server level
Щелкните Розница > Настройка > Лояльность > Точки вознаграждения лояльности. Click Retail > Setup > Loyalty > Loyalty reward points.
Щелкните Соответствие и внутренние средства контроля > Настройка > Устойчивость с точки зрения окружающей среды > Категории веществ. Click Compliance and internal controls > Setup > Environmental sustainability > Substance categories.
Щелкните Соответствие и внутренние средства контроля > Настройка > Устойчивость с точки зрения окружающей среды > Параметры окружающей среды. Click Compliance and internal controls > Setup > Environmental sustainability > Environmental parameters.
Щелкните Соответствие и внутренние средства контроля > Настройка > Устойчивость с точки зрения окружающей среды > Вещества. Click Compliance and internal controls > Setup > Environmental sustainability > Substances.
В форме Настройка ценовых точек продаж поставщика, в поле Счет поставщика выберите поставщика для настройки ценовой точки продаж. In the Vendor sales price point setup form, in the Vendor account field, select the vendor to set up a sales price point for.
Используют в числовых значениях точку вместо десятичной запятой. Use a comma instead of a decimal for a numeric value
Свойства — настройка свойств графика. Properties — opens the window of chart properties.
С нашей точки зрения его предложение вполне разумно. From our point of view, his proposal is reasonable.
Я полгода заменяла библиотекаря в Библиотеке Хаунслоу, и я разобралась с десятичной классификацией Дьюи за пару дней. I spent six months working as a temp in Hounslow Library, and I mastered the Dewey Decimal System in two days flat.
Настройка работы скриптов Script Setup
Он обо всём думает с точки рения денег. He thinks of everything in terms of money.
Я по-прежнему считаю, что нам нужно рассадить людей согласно десятичной системе Дьюи. Well, I still think we should seat people based on the Dewey Decimal System.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!