Примеры употребления "настроите" в русском с переводом "adjust"

<>
Транспортер может справиться с этим, если вы настроите замедлитель фазового перехода. The transporter should handle it if you adjust the phase transition inhibitor.
Вы добавите нужные условия, чтобы отфильтровать результаты, обеспечив при этом соответствие типов данных, и настроите представление результатов запроса, чтобы получить нужные сведения. As needed, you’ll add criteria to filter the results, making sure your data types match. Then you’ll run the query and adjust the view of query results to show what you want to see.
Она настроена на балконные двери. It's adjusted for patio doors.
Чтобы настроить уведомления для Страницы: To adjust notifications for a Page:
Узнайте, как настроить Ленту новостей. Learn how to adjust what you see in your News Feed
Убедитесь, что элементы управления настроены правильно. Verify that the controls are adjusted correctly.
Эти команды позволяют настроить выравнивание абзаца. These commands adjust paragraph alignment.
Перетащите ползунок "Прозрачность", чтобы настроить изображение. Drag the Transparency bar to adjust the image
Перемещайте ползунок, чтобы настроить яркость экрана. Use the slider to adjust the brightness of your screen.
Щелкните здесь, чтобы настроить междустрочный интервал. Click here to adjust Line Spacing.
Как настроить размер текста на Facebook? How do I adjust the text size of Facebook?
Чтобы настроить уровень цветокоррекции, перемещайте ползунок. Move the slider to adjust the level of color correction.
Чтобы настроить прозрачность, выполните следующие действия. To adjust your background:
Как настроить контраст текста на Facebook? How do I adjust the text contrast of the Facebook?
Расстояние между строками текста можно настроить. You can adjust how much space is between lines of text.
Решение 3. Настройте параметры родительского контроля Solution 3: Adjust your family settings
В разделе "Скачанные файлы" настройте параметры: Under the "Downloads" section, adjust your download settings:
Попробуйте настроить параметры питания внешнего запоминающего устройства. Try adjusting the power settings for external storage:
Перед их просмотром нужно настроить время воспроизведения. Before I preview them, I want to adjust their playing time.
Настроить размер текста, коснувшись и использовав ползунок. Adjust text size up or down by tapping and using the slider.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!