Примеры употребления "настроениями" в русском с переводом "mood"

<>
Иногда, кажется, что у неё нет слуха, причем она особенно расходится в тональностях с общественными настроениями в вопросах денег. She sometimes seems to be tone-deaf, particularly out of tune with the public mood on the subject of money.
У меня сегодня прекрасное настроение. I am in a wonderful mood today.
Я просто пытаюсь поднять настроение. I was just trying to lighten the mood.
У вас есть "Любовное настроение"? Have you got I'm In The Mood For Love?
Я пытаюсь поднять тебе настроение! I'm trying to lighten up the mood!
У вас сегодня прекрасное настроение! You seem to be in a marvellous mood today, madam!
Я шучу, чтобы поднять настроение. I'm making a joke to lighten the mood.
У неё сегодня хорошее настроение. She's in a good mood today.
Обе команды в боевом настроении. With both teams in a fighting mood.
Ил сегодня в хорошем настроении? Is our slime in a good mood?
Я не в настроении забавляться. I am in no mood to be amused.
Я, конечно, в боевом настроении. I'm certainly in a fighting mood.
Он не в настроении болтать. Uh, el jefe's not in a talking mood.
Босс сегодня в хорошем настроении. The Boss was in a good mood today.
Надеюсь, он в праздничном настроении. Hopefully, the holiday spirit will have him in a good mood.
Ты в настроении заняться любовью? You in the mood for love?
Ты точно в хорошем настроении. You sure are in a good mood.
Расстройства настроения, клиническая депрессия, шизофрения. Mood disorders, clinical depression, - schizophrenia.
Его ответ зависит от настроения. His answer depends on his mood.
Почему экономические настроения столь негативны? Why is the economic mood so negative?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!