Примеры употребления "настольная подставка" в русском

<>
Недавно была усовершенствована настольная версия LinkedIn. We recently improved the LinkedIn desktop experience.
Настенная подставка для Kinect Kinect wall mount
Важно! Недавно была усовершенствована настольная версия LinkedIn. Important: We recently improved the LinkedIn desktop experience.
Напольная подставка для Kinect Kinect floor stand
Вам требуются простые отчеты или необходима настольная база данных для связи с данными в веб-приложении Access с целью создания более сложных отчетов. Your reporting needs are straightforward, or you’re OK with using a desktop database to link to the data in the Access web app for more complex reports.
Чтобы стабильно и надежно закрепить подставку на телевизоре, подведите петлю с запором к телевизору, пока подставка не будет закреплена совершенно надежно. To make the mount secure and stable on the TV, adjust the ratchet-like hinge toward the TV until the mount is as secure as possible.
Если вам нужна новая подставка, но гарантия закончилась, вы можете приобрести другую подставку в магазине Microsoft или у торговых посредников. If you need a new stand but are out of warranty, you can purchase one from the Microsoft Store or participating retailers.
Например, стоящая между вами и сенсором подставка для ног или стол с находящимися на нем предметами затрудняют обзор сенсору Kinect. For example, if you have a footrest or table with objects on it between you and the sensor, this can prevent Kinect from seeing you.
Подставка PDP также поставляется со шторкой, которая может закрыть камеры Kinect, если нужно, чтобы камеры и голосовые команды работали, но при этом вас не было видно. The sensor mount by PDP also comes with a privacy cover, which can cover the Kinect cameras whenever you want the camera and voice commands to work, but you don’t want the camera to see you.
Для вертикальной установки консоли нужна подставка. The stand is required when using the console in the vertical position.
Подставка на телевизор для Kinect Kinect TV mount
Подставка должна продаваться во всех розничных магазинах, где продаются продукты Xbox One. The mount should be available at most retailers where Xbox One products are supported.
Примечание. Если подставка установлена ненадежно, попробуйте отрегулировать кронштейн и петлю по-другому. Note: If the mount isn’t secure, try adjusting the arm and hinge a different way.
Подставка — позволяет последовательно пустить три клипа Bookend – Allows you to string three clips together
Эта подставка специально предназначена для работы с сенсором Kinect для консоли Xbox One и доступна на всех рынках. This sensor mount is designed specifically to work for the Kinect sensor for Xbox One, and it’s available in all Xbox One markets.
Изучите описание набора, чтобы узнать, включена ли в него подставка. Check the specifics of any bundle to see if it includes a stand.
Вертикальная подставка (поставляется с некоторыми моделями) Vertical stand (included with some models)
Подставка для сенсора Kinect для Xbox One не подходит для сенсора Kinect консоли Xbox 360. The Kinect sensor mount for Xbox One does not support the Kinect for Xbox 360.
Отрегулируйте кронштейн под ваш телевизор, нажимая кнопку деблокировки и перемещая кронштейн, пока подставка не сядет плотно, но не слишком туго. Adjust the telescoping arm to fit your TV by pressing in the release button and moving the arm in or out until the mount is snug, but not too tight.
Подставка присоединяется только к одной стороне консоли. The stand is designed for placement on only one end of the console.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!