Примеры употребления "настойка белладонны" в русском

<>
В этом шприце - атропин, извлечённый из смертоносной белладонны. This syringe contains atropine, extracted from deadly nightshade.
Настойка проигрывателя Blu-ray-дисков Blu-ray setup
По каплям белладонны, да? Belladonna drops, is it?
Хорошая травяная настойка. A good herbal tea.
Я только что выпила яд белладонны! I just drank some belladonna!
Это должно помочь - настойка стали, 10 капель растворить в воде и принимать три раза в день. This should do it - tincture of steel, 10 drops in water three times a day.
И тем не менее она приняла всю бутыль капель белладонны. And yet she drank an entire flask of belladonna drops.
Настойка мака отгоняет плохие сны. Poppy seed tea prevents bad dreams.
Настойка меди для ран. Tincture of copper, for flesh wounds.
Настойка и бальзам помогут. The tincture and the salve will help.
Это его травяная настойка. This is his herbal tea.
Настойка из алкоголя, йода и опиума. Tincture of alcohol, iodine and opium.
Настойка Бюджетного контроля для авансовых отчетов. Set up budget control for advance reports.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!