Примеры употребления "насильственных перемещений" в русском

<>
Переводы: все33 forced displacement32 другие переводы1
Сложное взаимодействие совокупных факторов колонизации, распространения капитализма западного образца, глобализации, национализма и командного и ограничивающих свободу действий подходов к развитию привели к социальным и экономическим условиям, в которых женщины-представительницы коренных народов страдают от последствий нищеты, развала традиционных социальных механизмов и институтов, насилия и милитаризации, насильственных перемещений и миграции и истощения окружающей среды и природных ресурсов. The complex interaction of the combined factors of colonization, the spread of western-style capitalism, globalization, nationalism, and top-down and paternalistic approaches to development have provided a social and economic environment whereby indigenous women have suffered from the effects of poverty, the breakdown of traditional social mechanisms and institutions, violence and militarization, dislocation and migration, and the depletion of their natural environment and resources.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!