Примеры употребления "насекомые" в русском

<>
Переводы: все330 insect317 другие переводы13
Есть еще насекомые сделанные Робертом Вудом в Гарварде You've also got flies, the size of flies, that are being made by Robert Wood at Harvard.
И бесконечная скука, солнечные ожоги, насекомые размером с вертолёт. And endless boredom, sunburn, bugs the size of helicopters.
Насекомые хорошо поработали над пальчиками, будем опознавать по слепкам зубов. Well, the beetles pretty well took care of the prints, so we'll submit dental records.
Это насекомые, которые откладывают яйца в яйца огнёвок и уничтожают их. Yes, it lays its eggs in the corn borer's, so they can't hatch.
Ты слышала, что у них там насекомые, размером с твою голову? You heard they have bugs down there the size of your head?
Холера, тиф и разные насекомые, о которых ты даже никогда не слышал. Cholera, typhus and ten other bugs you never heard of.
Существуют внеземные животные - это обычные роботы, созданные по образу животных, внеземные насекомые и т.д. We have the animaloid - and the normal robots inspired by animals, insectoid, so on.
Однако участвовавшие в эксперименте насекомые не коммуницировали друг с другом так, чтобы это можно было зафиксировать. But they weren’t communicating in a recognizable way.
Некоторые многообещающие открытия, например, бактерии или насекомые, способные разлагать или переваривать пластик, могут обеспечить лишь вспомогательную помощь. Even promising discoveries like bacteria or moths that can dissolve or digest plastics can provide only auxiliary support.
В конечном итоге он обнаружил то, что искал: при определенной плотности эти насекомые сбивались в сплоченные и упорядоченные кластеры. He eventually saw what he was looking for: At a certain density, the bugs would shift to cohesive, aligned clusters.
В Соединенных Штатах запрещено изучать саранчу, поскольку существует опасение относительно того, что эти насекомые могут вырваться на свободу и уничтожить урожай. Locusts are verboten in US research because of fears they’ll escape and destroy crops.
Между прочим, биологическая борьба с вредителями, или же те самые полезные насекомые, о которых мы говорим, существуют тысячи и тысячи лет, очень, очень долго. And biological pest control, by the way, or these good bugs that we are talking about, they've existed in the world for thousands and thousands of years, for a long, long time.
Поэтому, вместо того, чтобы использовать их для контроля популяции насекомых, следует использовать надкроватные противомоскитные сетки и лекарства, чтобы сражаться с болезнями, которые вызывают эти насекомые. Instead of using them to control bugs, bed nets and drugs to fight the disease should be used.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!