Примеры употребления "наручных часов" в русском

<>
У меня была такая, однажды, для наручных часов. I had one for a wristwatch once. 20 pages.
Пока он большой, но теоретически его можно уменьшить до размера наручных часов. It's big right now, but in theory it can be reduced to the size of a hand watch.
Они живут в бараке, где нет электричества, воды, наручных часов, велосипеда. They have a hut that has no electricity, no running water, no wristwatch, no bicycle.
Мои наручные часы хорошо идут. My wristwatch keeps good time.
Разве не проще носить наручные часы? But would it not be simpler to wear the watch?
Хаскел и Д В.С покупают не наручные часы. Haskell and M. A.H are not buying a wristwatch.
Мои наручные часы поломаны, поэтому я хочу новые. My watch is broken, so I want a new one.
Но в Хиросиме, некоторых людей начисто смело, оставляя лишь наручные часы или страницу в дневнике. But in Hiroshima, some people were wiped clean away, leaving only a wristwatch or a diary page.
Для "Майер Тауэрс", компании, производящей разные часы, наши наручные часы того же завода. For Myer Towers, the company that make clocks and watches, same manufacturer as that wristlet watch.
Если быть честным до конца, то когда я однажды возвращался из школы домой, американский солдат отобрал у меня мои любимые наручные часы (которые чудом уцелели во времена советской оккупации). True, my beloved wristwatch (which I had miraculously saved throughout the weeks of Soviet occupation) was taken from me by an American soldier on my way home from school.
Миниатюрные литиевые батареи широко используются в электронных играх, наручных часах, калькуляторах, автомобильных замках, электронных записных книжках и приборах управления гаражными дверьми. Lithium miniature batteries are commonly used in products such as electronic games, watches, calculators, car lock systems, electronic organizers, and garage door openers.
Каждое утро я выхожу из дому до восьми часов. I leave home before eight o'clock every morning.
Внезапно я заметил, что моих часов нет. I suddenly missed my watch.
Перевод нескольких страниц на английском занял у меня больше двух часов. It took me more than two hours to translate a few pages of English.
Мы должны начать до пяти часов. We must begin before five.
Полёт из Цюриха в Бостон занимает восемь часов, а обратно - только шесть. It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
Следующий поезд «Синкансэн» отходит ровно в девять часов. The next Shinkansen train leaves at just nine o'clock.
Обычно я встаю в восемь часов. I usually get up at eight o'clock.
Уже одиннадцать часов. It is already eleven.
Уже девять часов. It is already nine o'clock.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!