Примеры употребления "наружная поверхность" в русском с переводом "external surface"

<>
Внутренние и наружные поверхности стальных плавучих знаков, доступные для окраски, должны иметь защитное покрытие в соответствии с нормативной документацией. The internal and external surfaces of steel floating signs which are accessible for painting must have a protective coating in accordance with the normative documentation.
В случае некоторых из этих грузов лома черных металлов повышенная мощность дозы была зарегистрирована на наружной поверхности вагона (> 0,5 ?Зв/ч; максимальное значение- примерно 45 ?Зв/ч). For some of these loads of scrap, high dose rates were observed on the external surface of the wagon (> 0.5 μSv/h; maximum values of approximately 45 μSv/h).
Таким образом, в принципе можно предположить, что в каждом грузе лома черных металлов можно обнаружить радиоактивные материалы, если на наружной поверхности вагона зарегистрирована повышенная по сравнению с фоновым излучением мощность дозы. It can therefore be suspected as a matter of principle that radioactive material will be detected for each load of scrap where an increase in the dose rate over ambient radiation has been observed on the external surface of the wagon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!