Примеры употребления "напильником" в русском с переводом "file"

<>
Сомневаюсь, что он несёт Доннеру пирог с напильником. I doubt he's bringing Donner a cake with a file in it.
Она взяла с собой пирог с напильником внутри? Did she take a cake with a file in it?
Да, может быть, он отправит Аркадию открытку или торт с напильником внутри. Yeah, maybe he's gonna send Arkady a postcard or a cake with a file in it.
Вот твой молоток и напильник. Here's your hammer and your file.
Стамески, токарные станки, рубанки, напильники. Chisels, lathes, planes, files.
Словно кто-то пронес напильник в пироге. It's as if someone's smuggled in a file in a cake.
Уилсон подсовывал напильник в пирог жены Сайруса. Wilson was sticking a file into Cyrus' wife's cake.
Спрятать напильник в пирог и подкупить тюремщика? Hide a file in a cake and grease the screws?
Ты думаешь, я туда засунула напильник, придурок? You think I'm smuggling a nail file, you idiot?
Если тебя засадят, я пришлю тебе напильник в пироге. If you get put in clink, I'll send you a file in a cake.
Когда программа DDCut включилась, и напильник для AR-15 заработал, вгрызаясь в мою 80% заготовку, единственное, что я делал, это нажимал копку «Дальше», проходя всю пошаговую инструкцию из 22 пунктов, а затем начал делать с алюминиевой деталью то, что мне говорила программа. Once DDCut began running the AR-15 file and cutting into my 80 percent-lower receiver, my only interaction with the software was clicking “next” through a 22-step set of instructions and then doing things to the aluminum part that the software told me to do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!