Примеры употребления "напИсал" в русском

<>
Поэтому я и написал жалобу. That's why I made the complaint.
Сегодня твой отец написал заявление. Your father filled out an application today.
Я уже написал речь шафера. I've already got my best man speech ready.
Прости, что не написал раньше. Sorry I didn't e-mail you sooner.
Льюис написал на тебя докладную записку. Lewis made an official complaint about you.
Её номер написал какой-то приколист. Some prankster put her number there.
Например, я дважды написал слово «Увеличение». For example, I have "increased," twice.
Я написал твит о Снежном человеке. I tweeted about Bigfoot.
Тот парень всё написал, в "Повелителе мух". That bloke had it right, Lord Of The Flies.
Но Миранда сказала, что ты написал заявление. But Miranda told me you'd filled out an application.
Гейнсборо написал ваш портрет, не так ли? Gainsborough has painted you, hasn't he?
Ты неправильно написал слово "ритм" 38 раз. You misspelled the word "rhythm" 38 times.
Он уже миллион слов написал до Колумбийского университета. Already a million words under his belt before Columbia.
Так, этот художник написал поверх работы известного художника? So, this person painted over the work of a well-known artist?
"Площадь отчаяния", там, на стене, - это он написал. He scribbled "Desperado Square" on the wall.
Я написал "Джо Блэквелл", а надо было "Уотсон". I put "Joe Blackwell" instead of "Joe Watkins".
Все песни для "Crude Play" Аки ведь написал? All Crude Play songs are composed by Aki isn't it?
Тот же пацан, что написал о Спайс Гёрлз. Bloke who did the Spice Girls book.
Недавно он написал прекрасную книгу, "Бури времён моих внуков". He came out with a wonderful book recently called "Storms of My Grandchildren."
Я написал, и аранжировку, и там нет никакой флейты. I did, and the arrangements, and there's no flute.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!