Примеры употребления "нам" в русском

<>
Переводы: все96503 we94762 ourselves39 другие переводы1702
Так что я подумал, почему бы нам самим не провести хорошо время? So I thought, why not just go and enjoy ourselves?
Дарвин отметил, что многие из наших добродетелей мало полезны нам самим, но очень полезны обществу. Darwin noted that many of our virtues are of very little use to ourselves, but they're of great use to our groups.
Он нам очень обрадуется, Боб? Do you think Mr. Weenie's safe out there, Bob?
Не нужно нам этих неловкостей. There's no need to be gauche.
Надеялся, что покажете нам город. I want you to be my guide.
Она приготовит нам вкусный ужин. She's made a nice dinner.
Он помогал нам в саду. He'd do a bit of gardening.
Разреши нам играть на поле. You're never gonna play on our soccer field.
Окружной инспектор сокращает нам бюджет. County supervisor's cutting our budget.
Заметьте, нам еще предстояло выгрузиться. Mind you, there was still the small matter of disembarking.
Что говорит нам наука сегодня? What does the science say today?
Брик будет подносить нам лекарства. Brick will be here, jumbling up our meds.
И, поверьте, работы нам хватает. And I can tell you, our agenda is full.
Люди, хорошего нам всем года. Everybody, let's have a good year.
Орсон пойдет нам на встречу. Orson will fall in line.
Принеси нам ящик Кристала, милая. Give me a case of Cristal, sweetness.
Самый знакомый нам заряд - электрический. The most familiar charge is electric charge.
Нам не положено приказы толковать. Our job is not to interpret orders.
Они помогут нам продать больше. They're great impulse buys.
И конечно, энергия нам необходима. And as I say, energy was necessary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!