Примеры употребления "намазала" в русском

<>
Переводы: все12 smear4 slather3 spread2 другие переводы3
Так, а что случилось после того, как ты намазала его маслом? Anyway, what happened after you slathered him in oil?
Я размяла это, перемешала, и намазала. I mashed it, I mixed it, I spread it.
Потому что твой друг намазал твой лоб золой? Because your buddy smeared ash on your forehead?
Тогда положите его в крем и намажьте им. So put it in a cream and slather it on.
Он намазал джем на ломтик ржаного хлеба, налил себе чашку кофе и, устроившись за столом у себя в столовой, стал проверять, что пишут в Twitter. He spread some jam on a slice of rye bread, poured himself a cup of coffee, and settled in to check Twitter at his dining room table.
Может, подождешь пока я уйду, а потом намажешь ей пирог. Maybe you can wait until I leave before you smear the cake with it.
Я хочу намазать его маслом и заниматься с ним любовью всю ночь! I want to slather him in oil and make love to him all night long!
Я достал из сумки флакон и шпатель, и намазал субстанцией основание гениталий обезьянки. I reached into my bag for the jar and the spatula, and applied a smear of the substance to the root of the monkey's genital cluster.
Я намазал медом один край, а затем привязал нить к муравью и запустил его с другой стороны. I smeared a little honey around one hole of the shell, and then tied the thread to a carpenter ant and sent it through the other.
Ты что, намазала глаза гуталином? Did you put shoe polish on your eyes?
Она намазала губы на выпуске из детсада. Remember she wore lipstick to preschool graduation.
Мать намазала твои уши маслом и вытянула тебя. So your mother buttered your ears and slid you out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!