Примеры употребления "налоговым органом" в русском с переводом "tax authority"

<>
Заполните формы отчетности, которые предоставляются налоговым органом. Then complete the reporting forms that are supplied by the tax authority.
Налоговым органом введены особые пошлины по данной номенклатуре. The tax authority has imposed special duties on an item.
Поэтому у юридического лица имеется денежное обязательство перед налоговым органом. Therefore, the legal entity owes money to the tax authority.
Указание кода ОКАТО для территории и связывание кода ОКАТО с налоговым органом. Specify an RCOAD code for a territory, and link the RCOAD code to a tax authority.
В поле Налоговый код оплаты выберите налоговый код для отчетности перед налоговым органом. In the Payment sales tax code field, select the sales tax code for reporting to the sales taxes tax authority.
В форме Налоговые коды создайте налоговые коды для налогов, собираемых налоговым органом в соответствующей налоговой юрисдикции. In the Sales tax codes form, create sales tax codes for the sales taxes that the sales tax authority collects in the sales tax jurisdiction.
Записи из списка кодов операций, который управляется налоговым органом, определяются для каждого раздела на основе положений столбцов. Entries from an operation code list that is controlled by the tax authority are defined for each section, based on column positions.
В поле Период сопоставления выберите тот период сопоставления, который используется для отчетности по налогам перед налоговым органом. In the Settlement period field, select the settlement period that is used for reporting taxes to the sales tax authority.
Можно создать декларации по налогу на имущество, транспортному налогу или земельному налогу, содержащие информацию, которая классифицируется налоговым органом Российской Федерации. You can generate assessed tax, transport tax, or land tax declarations that contain information that is categorized by the Russian Federation tax authority.
Настройка сведений о налоговых органах Setting up sales tax authorities
Настройка налоговых органов [AX 2012] Set up sales tax authorities [AX 2012]
Настройка налогового органа в качестве поставщика Set up a sales tax authority as a vendor
Пример: округление платежей в налоговые органы Example: Rounding payments made to sales tax authorities
Затем покупатель должен перечислить налог налоговому органу. The buyers must then remit the tax to the tax authority.
Щелкните Главная книга > Настройка > Налог > Налоговые органы. Click General ledger > Setup > Sales tax > Sales tax authorities.
Настройте налоговый орган с форматом немецкого отчета. Set up a sales tax authority with the German report layout.
Щелкните Создать, чтобы создать новый налоговый орган. Click New to create a sales tax authority.
Следовательно, никакая сумма не уплачивается налоговым органам. Therefore, nothing is settled with the tax authorities.
Настройка сведений о налоговых органах [AX 2012] Setting up sales tax authorities [AX 2012]
Настройка налогового органа в качестве поставщика [AX 2012] Set up a sales tax authority as a vendor [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!