Примеры употребления "налоговые платежи" в русском

<>
Переводы: все49 tax payment46 другие переводы3
Корбин обвиняет компании в том, что они выплачивают большие дивиденды акционерам, в то время как инфраструктура разрушается, сервис ухудшается, при этом налоговые платежи компаний слишком малы. Corbyn accuses companies of handing out large dividends to shareholders, while infrastructure crumbles, service deteriorates, and companies pay far too little in taxes.
Одновременно Трамп и контролируемый республиканцами Конгресс пытаются протолкнуть законопроект, который лишит медицинского обслуживания 20 с лишним миллионов человек лишь для того, чтобы снизить налоговые платежи самых богатых американцев. Meanwhile, Trump and the Republican-controlled Congress are trying to rush through legislation that would deprive more than 20 million people of health care, in order to cut taxes for the richest Americans.
Если бы развитые страны действовали рационально и в интересах избирателей, которые понимают, на что расходуются их налоговые платежи, они бы установили пенсионный возраст на уровне 70 лет или выше. If developed countries acted rationally, and in the interest of electorates that understood how their tax money is spent, they would set their public-pension retirement age at or above 70.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!