Примеры употребления "накрыла на стол" в русском

<>
Переводы: все21 set table16 другие переводы5
Вы сами накроете на стол, чтобы все было по последней европейской моде. You shall set table yourself, so everything shall be done in best European custom.
Я собираюсь накрыть на стол. I'm gonna go set the table.
Я помогу тебе накрыть на стол. I'll help you set the table.
Ну, ты можешь накрыть на стол. Well, you can set the table.
Грант, дорогой, можешь накрыть на стол? Grant, honey, set the table, would you?
Ты можешь помочь Горану накрыть на стол? Can you help Goran set the table?
Что, никто не мог накрыть на стол? No one could set the table?
Ты не могла бы накрыть на стол, пожалуйста? So, can you set the dining room table, please?
Ок, Диксон, почему бы тебе не накрыть на стол. Okay, um, Dixon, why don't you set the table.
Джек скоро вернется и мне нужно накрыть на стол. Jack's coming soon and I need to set the table.
Мариана, не могла бы ты пожалуйста накрыть на стол? Mariana, would you please set the table?
Коди, почему ты не помогаешь тете Деб накрыть на стол? Uh, Cody, why don't you help your aunt Deb set the table?
Ладно, почему бы вам не пойти и накрыть на стол для ужина, пожалуйста? Okay, why don't you two go set the table for dinner, please?
Стиви, ты не могла бы оказать мне услугу и помочь накрыть на стол, пожалуйста? Stevie, could you do me a favor and go help set the table, please?
Не могли бы вы быть так любезны и накрыть на стол для за меня? Could you be a doll though and go and set the table for me?
Когда я говорю присмотреть за Йоханнесом и накрыть на стол, ты этим и занимаешься, а не болтаешь по телефону с мальчиками. If I tell you to look after Johannes and set the table, you do it, and don't chat with some boy.
Ты не накрыла на стол? You didn't set the table?
Вы хотите, чтоб я накрыла на стол? You want me to set the table?
Мать накрыла на стол гребаных десять минут назад! Your mom's had dinner on the table for ten goddamn minutes!
Я до сих пор не накрыла на стол. I still have to set the table.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!