Примеры употребления "накопительный вклад" в русском

<>
Спасибо за Ваш вклад. Мы надеемся вскоре снова увидеть вас. Thank you for all your contributions. We expect to see you again soon.
Э, как вы считаете лучше проточный нагреватель или накопительный? Uh, would you recommend a flash water heater over a regular one?
Он внёс огромный вклад в изучение раковых заболеваний. He made a great contribution to research into cancer.
Я исправил большую часть повреждений, но, к сожалению, эффект накопительный. I've repaired most of the damage, but unfortunately, the effect is cumulative.
Я вношу свой вклад. I'm contributing.
При использовании версии Microsoft Dynamics AX 2012 R2, более ранней, чем Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2, см. раздел Типы целей бюджета (форма). If you are using a version of Microsoft Dynamics AX 2012 R2 earlier than cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2, see Budget purpose types (form).
Евгений получит Шнобелевскую премию за свой вклад в литературу. Eugene will get the Ig Noble prize for his contribution to literature.
Вы можете установить накопительный или обычный пакет обновления для Exchange 2016 с помощью мастера установки или в автоматическом режиме. You can install the cumulative update or service pack for Exchange 2016 by using either the Setup wizard or via unattended mode.
Благодарим Вас за Ваш вклад. We thank you for your contribution.
Начиная с Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2, также можно использовать правила распределения главной книги для бюджетных планов. Starting with cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2, you can also use ledger allocation rules for budget plans.
Это увеличит доходы бюджета, создаст новые рабочие места, какие-то отрасли начнут расширяться, какие-то быстрее осваиваться, будет внесен вклад в рост ВВП. This will increase fiscal revenues and create new jobs, certain industries will start to expand, some will find their feet faster than others, and it will contribute to GDP growth.
В Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2 на компьютере также необходимо установить Microsoft Dynamics AX. In cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2, Microsoft Dynamics AX also had to be installed on your computer.
Для борьбы с этим досадным обстоятельством несколько лет назад было решено внести вклад в общее образование и построить семь вымышленных мостов, которые изображены на банкнотах евро, в виде живописно раскрашенных миниатюр из железобетона. In order to counteract this asinine situation, the decision was made a number of years ago to make a contribution towards general education and to recreate the seven fictitious bridges that feature on the Euro notes as pretty, painted reinforced concrete miniatures.
Благодаря дополнительным функциям управления обращениями в Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2 компаниям-производителям проще документировать изменения в продуктах. In cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2, additional case management features can help manufacturing companies document changes to products.
С 1956 года ПОА внесло значительный вклад в развитие весьма успешной метеорологической ракеты RM (Rakieta Meteorologiczna), которая стала первой польской ракетой, выполнившей научное исследование. From 1956, the PTA played a significant role in the successful development of meteorological rockets RM (Rakieta Meteorologiczna), which became the first Polish rocket to enable scientific research.
Начиная с Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2, можно также интегрировать проекты в Microsoft Dynamics AX с настольной версией Microsoft Project с SharePoint Online. Beginning in cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2, you can also integrate projects in Microsoft Dynamics AX with the desktop version of Microsoft Project and with SharePoint Online.
Гадомский стал известным мировым пропагандистом космонавтики, и его вклад был оценен в том числе тем, что один из кратеров на обратной стороне Луны был назван в его честь. Gadomski became a world-known promoter of astronautics and his contribution was, notably, recognised when a crater on the far side of the Moon was named after him.
В Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2: выберите Резервирование работника. In cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2: Click Reserve worker.
Вклад Роскосмоса в пищевой рацион это уникальный ассортимент консервированных деликатесов традиционной русской кухни. Roscosmos’ contribution to the food rations is the unique assortment of canned delicacies from traditional Russian cuisine.
Вместе с Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2 компания Майкрософт выпускает приложение "Табели учета рабочего времени" Окна 8, которое работает вместе с продуктом. Along with cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2, Microsoft is releasing the Windows 8 Timesheets App that works with the product.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!