Примеры употребления "наколенников" в русском

<>
Переводы: все14 knee pad9 kneepad5
Внутри наколенников мы обнаружили ДНК двух человек. Inside the knee pads, we found DNA from two contributors.
Ты больше не будешь играть в хоккей на роликах без наколенников. You are not gonna play roller hockey again without your knee pads.
Нет, сумасшествие это то, что мы обнаружили когда провели тест ваших наколенников на ДНК. No, crazy is what we found when we processed the knee pads for DNA.
Мой второй наколенник у тебя? You have my other knee pad?
Ты наверно купила новые наколенники. You probably bought new kneepads.
Погоди, я забыл свои наколенники. Oh, wait, I got to go grab my knee pads.
Специальные наколенники, которые помогут мне выиграть. Custom kneepads to help me win coolest kill.
У вас наколенники, и пахнет сосной. It's just your knee pads and that pine oil smell.
Кери сих пор не может понять, почему его наколенники дрожат. Kari still can't understand why his kneepads are trembling.
Предположительно, он носил наколенники пока рыл туннель. Presumably, he wore some knee pads while he was digging his tunnel.
Так, Сью нужны шорты, наколенники, и у вас есть адвокат? So, Sue will need a pair of shorts, kneepads, and do you guys have a lawyer?
У меня есть наколенники в спальне, если они тебе нужны. I have some knee pads in the bedroom if you need them.
Если спросишь меня, в чем разница между футбольной командой и уличной бандой, в банде не носят шлемы и наколенники. If you ask me, the only thing different between a football team and a gang, is the gangs don't wear helmets and kneepads.
Ты хочешь сказать, что не будешь носить наколенники, потому, что другие ребята смеются над тобой? So you're telling me that you didn't wear knee pads, because the other guys were making fun of you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!