Примеры употребления "наколдовать" в русском с переводом "conjure"

<>
Возможно, тебе удастся наколдовать адрес. Maybe you can conjure up an address.
Все, что ты смог наколдовать, Саруман? Is this all you can conjure, Saruman?
Я могу наколдовать вам такие кошмары, сэр, какие вы даже вообразить не можете. I can conjure terrors, sir, of which your mind cannot conceive.
Я бы не стала называть это полноценным обедом, так как не знаю, что нам удастся наколдовать. I daren't call it dinner, as I don't know what we can conjure up.
Никто не наколдовал, чтобы так говорила? No one's conjuring you to say this?
Сегодня я наколдую вам вкусный торт. Today I'll conjure up a delicious cake for you.
Хочешь, я наколдую какое-нибудь семейное видео? You want me to conjure up some home movies?
Что бы ты ни наколдовала, я буду защищаться. Whatever you conjure, I can fight.
Я помню, как Моргана наколдовала змею, и больше ничего. I remember Morgana conjuring the snake, but nothing more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!