Примеры употребления "наклейки" в русском с переводом "sticker"

<>
Как добавлять наклейки на мои фото? How do I add stickers to my photos?
«Мы напечатаем наклейки на футболку с вашим именем!» "We print customisable T-shirts and stickers with your name."
Стоит ли нам добавить наклейки или, может, блестки? Should we add some stickers, maybe some glitter?
Приемлемо: «Мы напечатаем настроенные наклейки с вашим именем!» Acceptable: "We print customized stickers with your name!"
Вы вводите ключ продукта с наклейки на ПК Using the product key from a sticker on a PC
Повернуть и изменить размер наклейки путем сведения и разведения пальцев. Rotate and resize a sticker by using two fingers to pinch and zoom.
«Эй, Степан, хочешь эти наклейки со своим именем на них?» "Hey Connor, want these stickers with your name on them?"
Ну вы будете рады узнать, что у меня есть необходимые наклейки. Well, you'll be pleased to know I have the requisite stickers.
В настоящее время эти наклейки доступны в Нью-Йорке и Джакарте. These stickers are currently available in New York City, Jakarta and São Paulo.
Ты хочешь чтобы я начала коллекционировать наклейки и блеск для губ? You want me to start collecting puffy stickers and lip gloss?
Можно добавлять дополнительные трехмерные объекты, наклейки или нанести рисунок по всей модели! You can add more 3D objects, cover it with stickers, or paint all over your model!
После этого можно поворачивать и изменять размер наклейки, используя появившееся вокруг нее поле. Then, rotate or resize your sticker using the box that appears around it.
Примечание. Вы можете добавлять наклейки на свои фото только во время их загрузки. Note: You can only add stickers to your photos as you're uploading them.
Добавить индивидуально настроенные наклейки, которые автоматически появляются в зависимости от ваших текущих геоданных. Add custom stickers that appear automatically based on your current location.
Предлагаемая поправка к приложению 1, добавление 4, касающаяся уменьшения наклейки с опознавательными буквенными обозначениями Proposed amendment to Annex 1, Appendix 4 Smaller sticker bearing the distinguishing mark
Металлические украшения или наклейки на консоли или гоночном руле могут вызывать помехи в работе. Metallic decorations or stickers on the console or speed wheel can interfere with performance.
Чтобы добавить наклейки на фото, которые вы уже опубликовали, вы можете загрузить фото еще раз. To add stickers to a photo you've already posted, you can upload the photo again.
Когда люди увидят вашу новость, они смогут коснуться наклейки и просмотреть страницу для этого местонахождения. When people see your story, they'll be able to tap the sticker and view the page for that location.
В июне 2001 года визовые наклейки БиГ на проездных документах были приведены в соответствие с международными стандартами. In June 2001, travel documents and BH visa stickers were brought in line with international standards.
Когда будете готовы, прикрепите свою наклейку к двух- или трехмерной поверхности, выбрав значок "Метка" справа от наклейки. When you're ready, stamp your sticker onto 2D or 3D surfaces by selecting the stamp icon on the right side of your sticker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!