Примеры употребления "найденных" в русском

<>
Переводы: все9351 find8923 locate300 другие переводы128
Для найденных соглашений создается бонус. For those that do, a rebate is created.
Это прослеживается в найденных окаменелостях. You can follow it through the fossil record.
Это список вещей, найденных в коробке. It is the list of objects in the box.
Уменьшение размера почтового ящика найденных сообщений Reducing the size of a discovery mailbox
Хуже того, большинство найденных записей очень короткие. And to make matters even worse, most of the text that we have are extremely short.
Копировать результаты в этот почтовый ящик найденных сообщений. Copy results to this discovery mailbox
Вы можете создать дополнительные почтовые ящики найденных сообщений. You can create additional Discovery mailboxes.
Чтобы просмотреть список найденных радиостанций, последовательно коснитесь > All Channels. To view the list of scanned stations, tap > All Channels.
При необходимости можно создать дополнительные почтовые ящики найденных сообщений. You can create additional discovery mailboxes as required.
Квота хранилища почтовых ящиков найденных сообщений равна 50 ГБ. Discovery mailboxes have a mailbox storage quota of 50 gigabytes (GB).
Действие 3. Назначение разрешений для почтового ящика найденных сообщений Step 3: Assign permissions to a discovery mailbox
В этом примере создается почтовый ящик найденных сообщений SearchResults. This example creates a discovery mailbox named SearchResults.
Программа установки Exchange создает почтовый ящик найденных сообщений по умолчанию. Exchange Setup creates a default discovery mailbox.
В почтовый ящик найденных сообщений копируется только один экземпляр сообщения. Only a single instance of a message will be copied to the discovery mailbox.
Это почтовый ящик найденных сообщений, в котором будут восстановлены сообщения. This is the discovery mailbox in which messages will be recovered.
К почтовому ящику найденных сообщений имеют доступ только явно авторизованные пользователи. Only users explicitly authorized to access a discovery mailbox have access to it.
Программа установки Exchange 2016 создает почтовый ящик найденных сообщений по умолчанию. Exchange 2016 Setup creates a default discovery mailbox.
Удаление и воссоздание почтового ящика найденных сообщений по умолчанию в Exchange Delete and re-create the default discovery mailbox in Exchange
Это сохраняет целостность результатов поиска, скопированных в почтовый ящик найденных сообщений. This preserves the integrity of search results copied to a discovery mailbox.
Доставка электронной почты в почтовые ящики найденных сообщений запрещена ограничениями доставки. Email delivery to discovery mailboxes is prohibited with delivery restrictions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!