Примеры употребления "наибольший делитель" в русском

<>
Возвращает наибольший общий делитель. Returns the greatest common divisor
У нас есть делитель? Do we have any division?
Согласно популярному критерию цены на недвижимость показали наибольший зимний рост за семь лет. Housing prices have posted their strongest winter gain in seven years, according to a widely-watched gauge.
Делитель — вставьте разделитель, используемый для изменения размера сетки макета экрана в Microsoft Dynamics AX for Retail POS. Splitter – Insert a separator that you use to resize the screen layout grid in Microsoft Dynamics AX for Retail POS.
Капловитц утверждает, что предпосылка, которая имеет наибольший вес, - это эпидемия ожирения. Kaplowitz contends the premise that holds the most weight is the epidemic of obesity.
Делитель Обязательный. Divisor Required.
Наибольший энтузиазм проявляется в штате Орегон, где для участия в крупнейшем эксперименте в стране привлекается 5000 водителей. The most eager is Oregon, which is enlisting 5,000 drivers in the country's biggest experiment.
Число, на которое нужно разделить (делитель). The number by which you want to divide number.
Наибольший инвестиционный интерес представляет такая компания, которая имеет хороший рейтинг по первому пункту и позитивную установку — по второму. It is the company that has both a good rating on the first point and an 'affirmative attitude on the second that is likely to be of the greatest investment interest.
Если делитель равен 0, функция ОСТАТ возвращает значение ошибки #ДЕЛ/0!. If divisor is 0, MOD returns the #DIV/0! error value.
Промышленное производство выросло быстрее, чем ожидалось 4,0% месяц к месяцу, наибольший скачок в течение четырех лет, но розничные продажи снизились больше, чем ожидалось, на 1,3% за месяц и расходы домашних хозяйств упали. Industrial production was up a faster-than-expected 4.0% mom, the biggest jump in four years, but retail sales were down a greater-than-expected 1.3% mom and household spending fell.
Возвращает остаток от деления аргумента "число" на значение аргумента "делитель". Returns the remainder after number is divided by divisor.
MAX (HIGH (%K)) - наибольший максимум за число периодов %K. HIGH(%K) — is the highest high in %K periods.
Делитель — вставьте разделитель, используемый для изменения размера сетки макета экрана в Retail POS. Splitter – Insert a separator that you use to resize the screen layout grid in Retail POS.
После Dow Jones Industrial Average S&P 500 – это индекс, как правило вызывающий наибольший интерес. After the Dow Jones Industrial Average, the S&P 500 is the most commonly followed index.
Результат имеет тот же знак, что и делитель. The result has the same sign as divisor.
MAX (HIGH (i - n)) — наибольший максимум за n предыдущих периодов; HIGH(i-n) — is the highest high over a number (n) of previous periods;
Оценка: МСБУ 33 требует расчета базовой и разводненной прибыли на акцию путем деления прибыли или скорректированной прибыли, причитающейся держателям обычных акций (делимое), на средневзвешенное или скорректированное число обычных акций в обращении за тот же период (делитель). Measurement: IAS 33 requires computation of basic and diluted earnings per share by dividing the profit or adjusted profit attributable to ordinary shareholders as the numerator by the weighted average number of ordinary shares outstanding or as adjusted during the period as the denominator.
Как показано на графике ниже, обычно в любой торговый день наибольший объем торгов и волатильность бывают во время утренней сессии. As is documented in the chart below, the morning session is typically where the most volume and volatility exists on any given trading day.
При этом Taobao процветает, более того, по данным буклетов для IPO, он принес Alibaba наибольший доход от розничного бизнеса в Китае за 2013 финансовый год в размере 6,89 млрд. долларов. Nevertheless, Taobao is a huge business, and was the biggest contributor to Alibaba’s FY2013 China commerce retail revenues of USD 6.89bn, according to Alibaba’s IPO prospectus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!