Примеры употребления "названия компании" в русском

<>
Переводы: все35 company name24 business name4 corporate name1 другие переводы6
Требования к изменению названия компании Changing the Name of Your Company Page or Showcase Page
Это поле используется для просмотра или изменения названия компании, в которой работает пользователь. Use this box to view or change the company for which the user works.
Это поле используется для просмотра или изменения названия компании, в которой работает контакт. Use this box to view or change the company for which the contact works.
Когда я, тем не менее, приехал туда, охранники на месте не только отказались меня пропустить, но даже не подтвердили названия компании. When I visited anyway, guards at the site not only refused admittance but wouldn’t even confirm its name.
Перед созданием новой страницы убедитесь, что вы соответствуете требованиям к участникам для добавления страницы компании и что для нового названия компании ещё не существует страница компании. In order to create a new page to align with a company rebrand: Page names must accurately reflect what the page is about, and must match the name of the business, brand, or organization.
Он должен указываться также в журнале непрерывной регистрации истории судна, целью которого является обеспечение бортовой регистрации истории судна в отношении информации, касающейся, в частности, зарегистрированного (ых) собственника (ов), зарегистрированного (ых) фрахтователя (ей) по бербоут-чартеру и названия компании, применительно ко всем судам, охватываемым главой I Международной конвенции по охране человеческой жизни на море. It should also appear on the continuous synopsis record, which is intended to provide an on-board record of the history of the ship with respect to information related to, among others, the registered owner (s), the registered bareboat charterer (s) and the company, for all ships covered by chapter I of the International Convention for the Safety of Life at Sea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!