Примеры употребления "нажмите на ссылку" в русском

<>
Переводы: все59 другие переводы59
Удерживая Alt, нажмите на ссылку Alt + Click a link
Нажмите на ссылку Восстановление пароля. Click Recovering your password.
Удерживая Option, нажмите на ссылку Option + Click a link
Удерживая Shift, нажмите на ссылку Shift + Click a link
Удерживая Ctrl, нажмите на ссылку Ctrl + Click a link
Нажмите на ссылку Показать дополнительные настройки. Click Show advanced settings.
Нажмите на ссылку в полученном письме. Click the verification link in this email.
Нажмите на ссылку "Google Личный кабинет". Select Google Dashboard.
Удерживая Ctrl + Shift, нажмите на ссылку Ctrl + Shift + Click a link
Нажмите на ссылку Сводка в меню слева. Click the Summary link on the side of the page.
Нажмите на ссылку Повторно активировать способ оплаты. Once you've made sure that the payment method will work, click the Re-enable payment method link.
Нажмите на ссылку, чтобы посмотреть его профиль. click on the link below to view his profile.
Нажмите на ссылку редактирования, чтобы добавить комментарий (необязательно). Click the edit link to add an optional comment.
Чтобы выбрать главную страницу, нажмите на ссылку Изменить. Below "Show Home button," click Change to choose your homepage.
Нажмите на ссылку Способы оплаты сбоку на странице. Click the Payment methods link on the side of the page.
Windows и Linux: удерживая клавишу Ctrl, нажмите на ссылку. Windows & Linux: Ctrl + click a link
Нажмите на ссылку Способы оплаты в боковой части страницы. Click the Payment methods link on the side of the page.
Нажмите на ссылку Save (Сохранить) в левом нижнем углу. Click the Save link in the bottom left.
Нажмите на ссылку Изменить, расположенную в разделе "Мои продукты". In the "My products" section, click the Edit.
Найдите нужный способ оплаты и нажмите на ссылку Удалить. Find the appropriate payment method and click Remove.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!