Примеры употребления "нажираться" в русском

<>
Переводы: все8 get drunk2 другие переводы6
Уэйн, не нажирайся перед игрой! Wayne, don't get drunk before the games!
Нажираются, говорят всякую гадость, и, да, бьют друг друга. They get drunk, they say nasty things, and, yeah, they hit each other.
Мы сюда не нажираться приехали. We're not staying here getting pissed.
Мы не должны нажираться перед началом матча. You lot give up before we've even kicked off.
Может, нам не стоит нажираться в эти выходные. You know, I think maybe we should not get completely wasted this weekend.
А не он ли периодически выпускал тебя нажираться? Does he let you out for a drink every once in a while?
Если ты будешь приходить вовремя и не будешь нажираться. If you show on time, and not drunk.
Я не стану нажираться в баре, потому что женщина, с которой я даже не встречаюсь, будет жить с другим. I'm not gonna go out and get hammered because a woman I'm not even with is moving in with someone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!