Примеры употребления "надел" в русском

<>
Переводы: все241 put189 plot7 другие переводы45
Я подбежал, отбросил его пистолет и надел наручники. I approached, kicked the gun away, handcuffed him.
Надел свой космический костюм, Дамблдор? Do you have your spacesuit, Dumbledore?
Ты надел костюм, умный ход You are wearing a suit, a smart move
Нет, потому что надел бабочку. No, because you're wearing a bib.
Ты не надел свой козырёк. You're not wearing your visor.
Думаю, он не надел наушник. I don't think he got the earwig.
Чувак, ты опять надел стринги? Dude, you wearing thongs again, man?
Эй, ты снова надел эту пряжку. Hey, you're wearing your belt buckle again.
Росс, ты даже не надел прихватки. Ross, you don't even have oven mitts on.
Я надел шорты, тут нет ширинки. And I'm wearing shorts, there is no fly.
Наверное, он надел штук пять пакетов. He must have been wearing at least five garbage bags.
Папа, почему ты надел парадную форму? Daddy, why are you wearing your Sunday uniform?
Хорошо, что я надел тренировочный костюм. Here I am in my tracksuit.
И поэтому ты надел спортивные штаны. And that's why you're wearing sweat pants.
Он надел шланг на выхлопную трубу. He ran a rubber hose from the exhaust pipe.
Почему ты надел на себя мусорный пакет? Why are you wearing a garbage bag?
Ты надел на меня этот вортник, отец. You placed this collar round my neck, Father.
Почему он надел на себя мусорный пакет? Why is he wearing a garbage bag?
Но я всё равно надел его в тот день. But I still dressed up out of solidarity.
Ты надел ее задом наперед, не так ли, приятель? You got that back to front, haven't you, mate?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!