Примеры употребления "надежных" в русском

<>
Включение объединения списка надежных отправителей Enabling safelist aggregation
Процедуры объединения списков надежных отправителей Safelist aggregation procedures
Объединение списков надежных отправителей вручную. Manually run safelist aggregation
Для надежных устройств можно сделать исключение. You can skip prompts on devices you trust.
Хеширование записей коллекции списков надежных отправителей Hashing of safelist collection entries
Почему демократия нуждается в надежных экспертах Why Democracy Requires Trusted Experts
Проверка правильности работы объединения списков надежных отправителей. Verify that safelist aggregation is working correctly.
Корпорация Майкрософт использует сторонние источники надежных отправителей. Microsoft subscribes to third-party sources of trusted senders.
Как упростить процесс входа на надежных устройствах Skip a prompt on trusted devices
Искать материалы по теме среди надежных источников. Research a topic and find credible sources.
Входите в Chrome только на надежных устройствах. Only sign in to Chrome from trusted devices.
Объединение списков надежных отправителей включено по умолчанию. Safelist aggregation is enabled by default.
настройка контактов в папке контактов как надежных отправителей. Configures contacts in the Contacts folder to be treated as trusted senders.
Сведения, содержащиеся в коллекции списков надежных отправителей пользователя Information stored in the user's safelist collection
Для этого воспользуйтесь одной из надежных антивирусных программ. Run a scan on your computer with a trusted anti-virus software.
Добавление компьютеров и мобильных устройств в список надежных Adding trusted computers and devices
Как в Exchange используется коллекция списков надежных отправителей How Exchange uses the safelist collection
Удаление компьютеров и мобильных устройств из списка надежных Removing trusted computers from your list
отсутствие надежных мер для регулирования трансграничных банковских кризисов. the lack of credible arrangements for the management of cross-border banking crises.
Дополнительные сведения см. в статье Объединение списка надежных отправителей. For more information, see Safelist aggregation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!