Примеры употребления "надевай" в русском

<>
Переводы: все95 put61 pull8 slip7 don7 get on3 robe1 другие переводы8
Не надевай эту маску спокойствия. Don't give me that poker face.
Ага, туфли для танцев надевай. Yeah, get your dancing shoes on.
Надевай передник и за работу. Grab an apron and clean up that crap.
Нет, Тики, не надевай его, хорошо? No, tiki, do not do the one-piece, ok?
Надевай свой передник, о наказании потолкуем позже. Throw an apron on, we'll talk punishment later.
Теперь скорее надевай свой капор, иначе мы опоздаем. Now, hurry up and get your bonnet or we'll be late.
Одна женщина рассказала мне, как мама ей говорила, "Не надевай под пижаму трусики, милая, A woman told me there, her mother used to tell her, "Don't wear panties, dear, underneath your pajamas.
Надевай сандали на носки, езди на Приусе, делай всё, что бы интерес к тебе не появлялся. Wear a fanny pack, drive a Prius, attach electronic devices to your belt, whatever it takes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!