Примеры употребления "надгортанника" в русском с переводом "epiglottis"

<>
Переводы: все6 epiglottis6
Слизистая оболочка надгортанника, голосовых складок и главных бронхов анатомически целостна. The mucosa of the epiglottis, glottis, and major bronchi are anatomic.
Приведу вам 30 причин, каждая из которых могла вызвать отдышку что запустило воспаление надгортанника. I will give you 30 reasons, one for each pound that caused the apnea which enflamed the epiglottis.
Язык, короткий отруб, является частью языка, оставшейся после удаления стилогиальной ветви, гортани и надгортанника. Tongue short cut is the part of the tongue that remains after removal of the stylohyal, the larynx and the epiglottis.
Вдыхание нагретых газов может вызвать удушение из-за спазмов надгортанника, но в данном случае этого не произошло. Inhalation of hot gases can cause strangulation when the epiglottis spasms, but that hasn't happened here.
Вот, глотание жидкого азота могло вызвать разбухание надгортанника, раздражение, что я посчитал следствие изжоги, и повреждение желудка, что я ранее определил как язву. Now, ingesting liquid nitrogen could have caused the swollen epiglottis, the irritation that I had attributed to the acid reflux and the injury to the stomach that I had previously deemed an ulcer.
У тебя может быть деформирован надгортанник. You could have a deformed epiglottis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!