Примеры употребления "наградами" в русском с переводом "award"

<>
FxPro предлагает вам возможность использовать в торговле отмеченную наградами торговую платформу MetaTrader 4. FxPro offers to its clients the opportunity to trade using the award-winning MT4 free trading platforms.
Мы гордимся тем, что предоставляем превосходную, отмеченную наградами многоязыковую клиентскую поддержку в 120 странах по всему миру. We are proud to provide an outstanding and award-winning multilingual customer service to all of our clients worldwide.
Android Trader — это отмеченная многими наградами платформа MetaTrader 4 для мобильных устройств на базе Android, которая используется миллионами людей по всему миру. Android Trader is an award-winning operating system for Android-based mobile devices used by millions of people worldwide.
B TEDxNASA, Дэннис Хонг представляет семь отмеченных наградами вездеходных роботов - таких как играющего в футбол гуманоида DARwIn или покорителя холмов CLIMBeR - всех построенных его командой в RoMeLa, Техническом колледже Верджинии. At TEDxNASA, Dennis Hong introduces seven award-winnning, all-terrain robots - like the humanoid, soccer-playing DARwIn and the cliff-gripping CLIMBeR - all built by his team at RoMeLa, Virginia Tech.
Компания ETX Capital предоставляет глобальные инновационные технологии, которые открывают нашим клиентам доступ к конкурентоспособному ценообразованию на более чем 6 000 рынков при поддержке наших клиентских служб, отмеченных наградами за качество обслуживания. ETX Capital is a global provider of cutting edge innovative technology giving our customers access to competitive pricing of over 5000 markets supported by our award winning customer service teams.
Кроме того, результаты наблюдений BeppoSAX сыграли решающую роль в обеспечении недавнего прорыва в разделе астрофизики, изучающем гамма-всплески, что было отмечено престижными международными наградами, включая присуждение приза " Бруно Росси " за 1998 год Американского астрономического общества коллективу BeppoSAX. In addition, the BeppoSAX results were crucial in the recent breakthrough of the gamma-ray burst astrophysics that eventually led to significant international awards such as the 1998 “Bruno Rossi” prize awarded to the BeppoSAX team by the American Astronomical Society.
Награда за самый инновационный продукт Most Innovative Product Award
Награда Республики Кипр за инновационность Cyprus Innovation Award
Теплые поздравления с высокой наградой. Warm congratulations on your receiving a high award.
Искренние поздравления с высокой наградой. Sincere congratulations on your receiving a high award.
Я заслужил перекус как награду. I deserve a snack as a award.
Более того, нашу высшую награду. Our highest award, indeed he did.
Я хотела быть на Вручении Наград. I wanted to be at the Achievement Awards.
Эта награда – живое доказательство этого признания. This award is a vivid evidence of this recognition.
Сегодня мы вручим еще одну награду. We have an additional award tonight, fellow book faeries.
Я привезу домой награду самому ценному игроку. I'll bring home the MVP award.
Я должен вручить эту тупую награду Мёрку. I have to present this stupid award thing to Merc.
В 2001 году это здание получило награду. In 2001, this building received an award.
Понятно, почему Альберта Стиллмана номинировали на награды. You can see why Albert Stillman was nominated for awards.
А ведь выдают награды за радиорекламу, да? They give out awards for radio ads, right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!