Примеры употребления "навигацией" в русском с переводом "navigation"

<>
Текущий раздел навигации с выбранной управляемой навигацией Current navigation section with managed navigation selected
Параметры глобальной навигации с выбранной управляемой навигацией Global navigation settings with managed navigation selected
Malaria No More — понятное меню с простой навигацией. Malaria No More provides easy navigation and clear menu options.
На вашем сайте наблюдаются проблемы с прокруткой или навигацией. This submission feedback indicates that your site has broken or non-optimal scrolling or site navigation.
Использовать веб-службу для разрешения проблем, связанных с навигацией. Если установить соединение с сайтом не получается, система предлагает похожие страницы. Use a web service to help resolve navigation errors: When you can't connect to a webpage, you can get suggestions for other pages like the one you're trying to reach.
При использовании управляемой навигации URL-адреса основаны на терминах из набора терминов, который управляет навигацией по сайту, например: http://www.contoso.com/cameras/camera-accessories. With managed navigation, URLs are based on the terms in the term set that drives your site navigation, for example: http://www.contoso.com/cameras/camera-accessories.
ECN-торговля, позволяющая торговать на межбанковском рынке, новейшие торговые платформы MultiTerminal и MetaTrader 5, постоянно расширяющийся список платежных систем, обновленный сайт, отличающийся необычайно удобной навигацией и стильным дизайном и другие новшества – всё это внедряется компанией для того, чтобы торговля с MasterForex была интересней, эффективней и приятней. ECN-trading that allows trading in the interbank, trading platforms MultiTerminal and MetaTrader 5, permanently expanding payment systems list, renewed website notable for incredibly convenient navigation and stylish design and other novelties – all of these are implemented to make MasterForex trading more interesting, effective and pleasant.
Формат команд строки быстрой навигации: Format of commands in the fast navigation box:
Изменение подписи на форме навигации Change the label on a navigation form
Файл настройки области навигации (XML) Navigation Pane settings (.xml)
Добавьте записи навигации по меню. Add menu navigation entries.
Создание формы навигации в Access Create a Navigation form in Access
В панель навигации выберите Календарь. On the navigation bar, click Calendar.
Подсказка/название записи меню навигации Prompt/Navigation menu entry name
Включение управляемой навигации на сайте Enable managed navigation for a site
Вкладки — это второй уровень навигации. The tabs are your second level of navigation.
На панели навигации щелкните Люди. In the navigation bar, click People.
Иерархии навигации и атрибуты категорий Navigation hierarchies and category attributes
Нажать «Роли» в области навигации Clicking "Roles" in the navigation
Простое меню обеспечивает удобную навигацию. Clear menu option creates a seamless navigation experience.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!