Примеры употребления "навахо" в русском с переводом "navajo"

<>
Переводы: все9 navajo7 navaho2
Навахо не жили в вигвамах. The Navajo did not live in tepee.
Ну, типа как у индейцев навахо? You know, for, like, Navajos and stuff?
Как индейцы Навахо плетут свои коврики? How they weave a Navajo rug?
Очень важная часть культуры навахо, и он принадлежал бабушке Покахонтас. A very, very important part of Navajo culture and apparently owned by the grandmother of Pocahontas.
Ты, возможно, говоришь об экрю, цвете яичной скорлупы, жемчужном, цвете слоновой кости, навахо. What you're probably talking about is an ecru, eggshell, pearl, bone, navajo.
Первый раз мы наладили связь между поселком в резервации Нация Навахо и классом в Сиэттле. So we first hooked up a spot in the Navajo Nation with a classroom in Seattle.
Занимаясь подобными исследованиями, я и мои коллеги по всему миру опросили около 8 тысяч людей, начиная от монахов-доминиканцев и слепых монахинь и заканчивая покорителями Гималаев и пастухами племени Навахо, которых объединяла любовь к своему делу. Now, when we do studies - we have, with other colleagues around the world, done over 8,000 interviews of people - from Dominican monks, to blind nuns, to Himalayan climbers, to Navajo shepherds - who enjoy their work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!