Примеры употребления "на пару" в русском

<>
Переводы: все204 together6 другие переводы198
И я ожидаю благодарность, раз уж я вам готовлю на пару эту нелепую пищу. I think gratitude would be appropriate, since I am steaming this ridiculous meal for you.
Я съем половину куриной грудки с брокколи на пару. I get to eat half a chicken breast and some steamed broccoli.
Вы варите все на пару? Do you steam everything you eat?
Я уезжаю на пару дней. I'm going away for a few days.
Я отойду на пару минут. We're shoving off in two minutes.
Обратите внимание на пару вещей: Couple of things to note about that movie.
Может заскочу на пару рюмочек. Uh, might drop in for a pop or two.
Тянет на пару миллионов долларов. Looks like a couple million dollars worth.
Я так опоздаю на пару. I am so gonna be late for my class.
Я уезжала на пару дней. I went away for a few days.
Я исчезну на пару дней. I'm gonna go away for a few days.
Мне нужен номер на пару ночей. I'm looking for a room for a couple nights.
Мы закрыли офис на пару дней. We gave the office a few days off.
Мы на пару платили за дом. We were housemates.
Эм, Исповедница, можно на пару слов? Uh, Confessor, can I have a word?
Варка на пару должна быть быстрее. Steaming ought to be faster.
Затаись в участке на пару дней, хорошо? Play house mouse at the precinct a couple days, all right?
Несмотря на пару препятствий, парни неплохо справились. Despite a few hitches, the boys came through in fine style.
Может, парни, вы на пару дней задержитесь. You boys may be going away for a few days.
Я всего лишь уезжаю на пару дней. I'm just going away for a few days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!