Примеры употребления "мяту" в русском с переводом "mint"

<>
Шартрез и тоник, двойная мята. Chartreuse and tonic, extra mint.
Виски без сахара и мяты? Julep minus the sugar and mint?
Положим туда немного тимьяна и мяты. We'll pour it over some dried mint and oregano.
Она оставила листик мяты на моей подушке. She left a little mint on my pillow.
Креветки и гороховое ризотто с базиликом и мятой Shrimp and pea risotto with basil and mint
Клюквенное мохито девственницы с мятой и нектаром агавы. Virgin cranberry mojito with mint and agave nectar.
Сила мяты и ягоды, объединенные хрустящей корочкой пирога. The power of mint and berries yet with a satisfying tasty crunch.
Зеленый чай и мята - небольшая травяная смесь для толстой кишки. Green tea and a mint colonic - a little herbal fusion.
Фруктовая страсть, ананас, манго, мята, лимон, черная смородина, клубника, вишня. Passion fruits, pineapple, mango, mint, lemon, cassis, strawberry, cherry.
Я найти сочетание мертвой хваткой и мята имперцы странно манящий. I find the combination of death grip and mint imperials strangely alluring.
Я помню, она заказала Шартрез с тоником и двойной мятой. I remember she ordered a Chartreuse and tonic with extra mint.
Я наношу мазь из мяты, ромашки и глины на рану. I'm applying a salve of mint, chamomile and Clay to seal the wound.
Вот, что важно, а не свежие листья мяты в лимонаде. That is what matters, not fresh mint leaves in the lemonade.
Дорогостоящего мыла и ещё более дорогостоящего шампуня на основе мяты. Those of the high-end hand soap and an even higher-end mint-based shampoo.
Каким образом встретились мята и ягода, объединившись в непревзойденный вкус хрустящей корочки? How did mint and berry come together, delivering full flavor and an intense crunch?
Берём по восьми золотников мяты, аниса и померанцевых орешков, крупно так истолчённых. Take the eight spools mint and anise of orange and nuts, coarsely pounded so.
Объединить силу мяты и ягоды, в сочетании с восхитительным вкусом хрустящей корочки. The power of mint and berries yet with a tasty, satisfying crunch.
"Пошли мне одну, и взамен я сплету гирлянду из фиалок, мяты и герани". Send me one and I, in return, will wreath a garland of violets, mint, and geraniums.
Я мог привыкнуть к подготовки номера ко сну и немного мяты на моей подушке. I could get used to turndown service and little mints on my pillow.
Вода из ресторана поступает в нее, проходит через эти каменные клумбы - внутри которых мята - а потом я поливаю сад этой водой. This takes the water out of the restaurant, runs it through these stone beds - this is going to be mint in there - and I sort of water the garden with it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!