Примеры употребления "мятный ликёр" в русском

<>
Закрой глаза, представь, что это мятный ликёр. Close your eyes, pretend it's creme de menthe.
Грейс, где ликёр? Grace, where's the cointreau?
Шикарный мятный сироп, да? Pretty good mint julep, huh?
ABC ликёр на улице Бликер. Abc liquor on bleecker street.
Когда дым рассеется, Абрахам Линкольн будет говорить на хинди и пить мятный коктейль. When the smoke clears, Abraham Lincoln will be speaking Hindi and drinking mint juleps.
Блудный сын, наконец, научился держать его ликёр. The prodigal son has finally learned to hold his liquor.
Милли, где мой мятный джулеп? Oh, Milly, where's my mint julep?
Андре, кофе и ликёр, когда мы закончим. Andre, coffee and liqueurs when we're done.
Вдумайтесь, большинство не знает что карамельная трость символизирует пастуший посох, у который, уверяю вас, не мятный вкус. I mean, most people don't even know that a candy cane represents a shepherd's crook, which I assure you does not taste like peppermint.
Им привозят табак, еду, ликёр, французскую косметику. They bring cartloads of food, tobacco, liquor, French cosmetics.
Тем не менее, я готовлю мятный кускус. But I'm doing a minted couscous, nonetheless.
Я всегда ненавидела ликёр, но я его пью. I've always hated liquor, but I drink it.
Я тебе мятный пряник испекла. I've made you a nice mince pie.
Единственный ликёр, в честь которого придумали цвет. The only liquor so good they named a color after it.
Мятный "Viscount" 75-го. Mint Viscount '75.
Затем он попытался убедить себя, что ликёр Advocaat это не настоящая выпивка. Then he tried to convince himself that Advocaat wasn't proper booze.
Мятный ликер, пожалуйста. I'll have a creme de menthe, please.
Пиво, ликёр, смазка, презервативы. Beer, Jager, lube, Magnum condoms.
Бэнсон, в доме есть пряники, торт и мятный крем? Benson, have we gingerbread, cake and creme de menthe in the house?
Шмидт, это дынный ликёр. Schmidt, that is melon-flavored liquor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!