Примеры употребления "мэйл" в русском

<>
Эсмонд, виконт Ротермир, владелец Дэйли Мэйл. Viscount Rothermere, he owns the Daily Mail.
Читатели "Дэйли Мэйл" разглагольствуют о пожилых людях. Your Daily Mail reader's banging on about the elderly.
Отсюда послали письмо неделю назад, в понедельник, в Оксфорд Мэйл. A letter was sent from this office, a week ago last Monday, to the Oxford Mail.
И как на зло, вас даже заснял фотограф из "Мэйл". And, as luck would have it, by a photographer from the Mail.
Согласно информации, содержащейся в статье, опубликованной в ежедневной кипрско-греческой газете «Сайпрус мэйл» за 13 сентября 2006 года, несмотря на то, что г-н Канатли показал сотруднику таможни свое журналистское удостоверение, выданное Кипрским союзом журналистов, сотрудник не только продолжал изучать его личные записи, но и также унизил его, сказав, что он ищет таблетки «экстази». According to an article published at the Greek Cypriot daily Cyprus Mail dated 13 September 2006, despite the fact that Mr. Kanatlı showed the customs officer his press card issued by the “Cyprus Journalists'Union”, the officer not only continued to search his personal notes but also humiliated him by telling him that he was looking for ecstasy drugs.
Мистер Мэйл, могу я вас спросить? Mr Mayall, may I beg your indulgence with a question?
Вот только отправлю мэйл в главное управление, ладно? Just let me email headquarters first, all right?
Если напишите ему мэйл, он ответит на любой вопрос. You email him, he'll answer any question you possibly want.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!