Примеры употребления "мыс Байрон" в русском

<>
Нет, я не Байрон, я другой. No, I’m not Byron, I’m different.
Кто-то позвонил в авиационный отдел для того, чтобы удостовериться в том, что в распоряжении астронавтов находятся самолеты T-38, которые могут доставить их на мыс Канаверал для оказания помощи. A call went out to aircraft ops to make sure there were T-38s available to take astronauts to the Cape to help.
Мистер Байрон, мистер Кимбелл все еще на связи. Mr. Byron, we can still catch Mr. Kimball in his car.
Учитывая интересы всех великих держав мира в том, чтобы стабилизировать африканский мыс Горна, кажется заметен сдвиг в сторону того, чтобы принять требования Сомалиленда. Given the interests of all the world's great powers in stabilizing the Horn of Africa, there does seem to be movement toward accepting Somaliland's claims.
Байрон был бы в восторге, если бы узнал, что его пиджак для тренировки снова пригодился. Byron would be so thrilled to know his training jacket is back in the game.
Поэтому там и находится мыс Доброй Надежды. That's why they call it the Cape of Good Hope.
Удачи тебе, Байрон. Good luck to you, byron.
Мыс Глостер, остров Новая Британия. Cape Gloucester, New Britain.
Какие здесь экспрессивные мазки, Байрон. That is some expressive brushwork you got going on there, Byron.
Ты тарахтел как только мы покинули мыс Канаверал, и теперь ты решил заткнуться? You've been yammering since we left Cape Canaveral, and now you decide to shut up?
Спасибо за подарок к окончанию колледжа, Байрон. Thanks for my graduation present, Byron.
Мыс Горн - с подветренной стороны, остается надеяться только на Бога. Cape Horn is at lee side, we now have to put trust in God.
Две недели в Байрон Бэй? Two weeks in Byron Bay?
Я тут думал сходить на Мыс Лайе сейчас. I was thinking of going to Laie Point right now.
Я уверена, что если вы отошлёте чек, все будет в порядке, мистер Байрон. I'm sure if you send the check back, it'll be all right, Mr. Byron.
Вы должны быть как скалистый мыс против неугомонного прибоя постоянных волн. You should be like a rocky promontory against which the restless surf continually pounds.
Это 22-х летняя богиня серфинга, которую я встретил в Байрон Бей. This is the 22-year-old surf goddess I met at Byron Bay.
В детстве я съездила на мыс Канаверал. I took a trip to Cape Canaveral when I was a kid.
В 1816 лорд Байрон и Шелли, изгнанные из Англии, нашли приют на берегу Женевского озера вместе с Мэри Шелли, которая начала писать роман ужасов. In 1816, Lord Byron and Shelley, chased from England, sought shelter by Lake Geneva with Mary Shelley who began to write a horror tale.
А после нас ждёт пляжный волейбол, поездки на мыс Канаверал и морской каякинг с Глорией Эстефан. After that, it's gonna be beach volleyball, trips to Cape Canaveral, and sea-kayaking with Gloria Estefan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!