Примеры употребления "мутить воду" в русском

<>
Я не знаю, почему люди продолжают "мутить воду". I don't know why people keep stirring up trouble.
Стремление Китая к построению большего количества дамб будет продолжать «мутить воду» отношений по всей Азии, способствуя усилению конкуренции в использовании воды и противодействуя и без того медленному прогрессу на пути институционализации регионального сотрудничества и интеграции. China’s rush to build more dams promises to roil relations across Asia, fostering greater competition for water and impeding the already slow progress toward institutionalizing regional cooperation and integration.
Зачем мутить воду? Why stir up trouble?
Ему нравится воду мутить, заставлять людей включить мозги. He likes to stir up trouble, make people think.
Воду перекрыли. The water has been cut off.
Не стоит мутить со своими студентами, особенно с психопатами. One should not shag one's students, especially not the psychopathic ones.
Тратить воду впустую здесь противозаконно. It's illegal to waste water here.
Мне не стоило мутить что-то за твоей спиной и пытаться устранить твое участие в создании коллекции. I shouldn't have gone behind your back And tried to cut you out of the fashion line.
Многие люди пьют воду из-под кухонного крана. Many people drink water out of the kitchen faucet.
Когда ты покинул мою кровать и пошел мутить с девушками в баре? When you left my bed and went trawling for girls at the bar?
Я предпочитаю минеральную воду. I prefer mineral water.
У вас теннисный локоть. Погрузите руку в тёплую воду. You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.
Он упал в воду и утонул. He fell into the water and drowned.
Водород и кислород объединяются чтобы создать воду. Hydrogen and oxygen combine to form water.
Местные жители для питья собирают и берегут дождевую воду. The natives collect and store rain-water to drink.
Не трать всю горячую воду. Don't use all the hot water.
Трубопровод доставляет воду из озера на фабрику. The pipe conveys water from the lake to the factory.
Джесси кипятит воду для кофе. Jessie is boiling water to make coffee.
Он прыгнул в воду не снимая одежды. He jumped into the water clothes and all.
Обжёгшийся на молоке, будет дуть и на воду. A burnt child dreads the fire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!