Примеры употребления "мультимедийные презентации" в русском

<>
ЮНФПА охотно использует ИКТ и новые средства массовой информации, такие как кампании, интернет-сообщества, мобильные телефоны, мультимедийные презентации и другие аудиовизуальные технологии, для повышения уровня информированности о вопросах здравоохранения и репродуктивного здоровья, а также для содействия работе над ними. UNFPA embraces the use of ICTs and new media, such as campaigns, web-based communities, mobile phones, multimedia presentations and other audio-video technologies to create awareness and promote population and reproductive health issues.
Мультимедийные материалы Media
Нам следует увеличить бюджетные затраты на рекламу и презентации. We need to raise the budget for advertising and presentations.
Создайте мультимедийные материалы для публикации с помощью модели FBSDKShareMediaContent. Build your multimedia share content with the FBSDKShareMediaContent model.
Сейчас Роман Сенчин находится в Париже на презентации своего романа "Елтышевы", переведенного на французский язык. Presently Roman Senchin is in Paris at a presentation of his novel "Yeltishevi", translated into French.
Цель проверки — убедиться в том, что весь текст и все мультимедийные материалы веб-версии присутствуют в моментальной статье и что моментальная статья оформлена так же, как веб-версия. In general, an Instant Article should offer readers the same experience as the web version.
В рамках выставки пройдут семинары, круглые столы, презентации. As part of the exhibition, seminars, roundtable discussions, and presentations will be conducted.
Создайте мультимедийные материалы для публикации с помощью модели ShareMediaContent. Build your multimedia share content with the ShareMediaContent model.
По данным Bloomberg и специализированного интернет-ресурса Re/code, на презентации новых продуктов 9 сентября Apple помимо прочего может объявить о совместном проекте с Visa, MasterCard и American Express, в результате чего в новом смартфоне iPhone 6 будет доступна функция мобильного кошелька. According to information from Bloomberg and the specialized Internet resource, Re/code, at the September 9th presentation on new products, among other things, there may be an announcement about the joint project with the Visa, MasterCard, and American Express, which has resulted in the availability of a mobile wallet function on the new iPhone 6 smartphone.
В моментальную статью можно встроить мультимедийные элементы из внешних ресурсов. You can embed external media directly within your Instant Article.
На презентации отмечалось, что рассматривалось несколько видов спорта - горнолыжный, фристайл и прыжки с трамплина, но в итоге выбрали сноуборд, поскольку это относительно молодой вид спорта. At the presentation it was noted that several sports were examined - downhill skiing, freestyle and ski jumping, but in the end snowboarding was selected since it is a relatively young type of sport.
Помимо стандартного основного текста в моментальные статьи можно добавить мультимедийные элементы: например, отметки «Нравится» и комментарии к медиафайлам и интерактивные карты. In addition to standard article body text, Instant Articles also provide support for rich media elements, such as likes and comments on media and interactive maps.
После презентации олимпийской купюры 30 октября они обратили внимание на то, что изображение сноубордиста с банкноты можно найти в фотобанках. After the presentation of the Olympic banknote on October 30 they drew attention to the fact that the image of the snowboarder from the banknote can be found in image banks.
Отдельные мультимедийные элементы. Solo media items.
В преддверии 9 сентября, когда Apple должна представить свои новые разработки, в прессе появляются все новые утечки о том, чего можно ожидать от презентации. In the run-up to September 9, when Apple is set to introduce its new developments, more leaks about what to expect from the presentation have started to appear in the press.
Отзывы — интерактивные социальные кнопки, которые используются для того, чтобы ставить отметки «Нравится», оставлять комментарии и делиться публикациями. Их можно добавить в моментальные статьи или отдельные мультимедийные элементы (слайд-шоу, изображения, видео и GIF-файлы) в статьях. Feedback — Feedback refers to the interactive social buttons for Likes, Comments and Share that can be added to Instant Articles or individual media items (slideshows, images, videos and GIFs) within articles.
Когда я готовил доклад, я просто не мог представить свою физическое и ментальное состояние во время его презентации. I simply did not understand both the physical and mental environment I was getting into ahead of time.
Ознакомьтесь с примерами, чтобы узнать, как настраивать внешний вид статей и добавлять к ним мультимедийные элементы с помощью кода. Use our example articles, which demonstrate unique layout options and rich media interactions, for inspiration and to get working samples of advanced code combinations.
Когда появляются более крупные пакеты их любимых акций, дилеры зачастую проводят специальные торговые презентации и организуют кампанию по продвижению акций, которые должны вскоре появиться. When larger blocks appear in their favorite issues, they will frequently hold a sales meeting and put on <a special drive to move the shares that may be available.
Чтобы добавить подпись в моментальную статью, вставьте в элемент , который определяет ваши мультимедийные материалы. To attach a caption to a media element within an Instant Article, insert a element inside the element that defines this media element.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!