Примеры употребления "музыкальную" в русском

<>
Переводы: все456 music252 musical184 другие переводы20
Думаю, он собирается украсть музыкальную шкатулку. I think he's gonna steal the music box.
Мы ходили на занятия по пению в музыкальную школу через дорогу. For our singing lessons, we would go to the music school across the road.
"Гризли" Адамс в мужскую музыкальную группу за 15 минут. Grizzly Adams to boy band in 15 minutes.
Помнишь музыкальную шкатулку, которую он подарил? You know that music box he gave me?
И мы достанем музыкальную шкатулку вместе. And we get the music box together.
Музыкальную шкатулку, что ты подарил ей. The music box you gave her.
Вы же починили музыкальную шкатулку мисс Лавендер. You fixed Miss Lavender's music box.
Я знаю, что ты ищешь музыкальную шкатулку. I know you're looking for the music box.
Арти, это я выбросила музыкальную шкатулку в огонь? Artie, did I throw the music box into the fire?
Музыкальную шкатулку, какой разъяренной я была, маму и папу. The music box, how angry I could get, mom and dad.
Ты хочешь, чтобы я починил твою музыкальную шкатулку или нет? Do you want me to fix your music box, or don't you?
Папа, я хочу, чтобы ты принес мне мою музыкальную шкатулку. Pope, I want to bring my music box.
Ты отдашь Фаулеру музыкальную шкатулку, и Кейт влетит тебе в объятья. You give fowler the music box, And kate comes running into your arms.
Отец подарил мне эту музыкальную шкатулку на Рождество, когда мне было 6. Dad gave me this music box for Christmas when I was 6.
Если он хочет, чтобы я достал ему музыкальную шкатулку, он должен срезать мой браслет. If he wants me to get him the music box, He has to cut my anklet.
Я выяснила, что она любит играть на арфе, и вот я нашла эту прелестную музыкальную шкатулку, с одной из её любимых мелодий. Well, um, I know she loves playing the harp, so I found this beautiful music box that plays one of her favorite songs.
Типа все ведь знали уже наизусть их музыкальную тему. Like everyone already knew the theme song.
Будущее, которое он должен был превратить в настоящее - вагнеровскую музыкальную драму. And it was a future work of art that he was to make into a present work of art, the Wagnerian music-drama.
Я слышал, что в этом году латиноамериканская музыка штурмом взяла музыкальную индустрию. I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.
Осмелюсь сказать, что если я не буду танцевать с вами, то я покидаю эту музыкальную комедию и еду домой. I dare say, but if I'm not to dance with you, then I'm getting out of this operetta and going home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!