Примеры употребления "музее Прадо" в русском

<>
Она решила, что я говорю о музее Прадо в Мадриде, что не так. She thought I was talking about the Museo del Prado in Madrid, which I was not.
В музее мы видели мумию. We saw a mummy at the museum.
Я знаю, кто Мигель Прадо на самом деле. I know who miguel prado really is.
В этом музее демонстрируется вся мебель писателя. The writer's furniture is all shown in this museum.
Я поддерживал личные отношения с семьей Прадо много лет. I've had a personal relationship with the Prado family for many years.
Том позавчера в музее видел несколько интересных мечей. Tom saw some interesting swords at the museum the day before yesterday.
Мистер Морган, это Мигель Прадо. Mr. Morgan, this is Miguel Prado.
В музее можно фотографировать? Can I take photos at the museum?
Что насчёт этого Прадо? What about this Prado guy?
Последний раз я его видела месяц назад на торжественном ужине в Музее Орсе. The last time I saw him was a month ago at a gala dinner at the Orsay Museum.
Я хочу, чтобы ты подумал о дальнейшем участии Деборы Морган в деле Оскара Прадо. I need you to think about Debra Morgan's continued involvement on the Oscar Prado case.
Таблички с его именем висят на современном здании спортивного центра и на впечатляющем интерактивном музее, посвященном климатическим изменениям. Plaques bearing his name also hang outside a modern sports centre and an impressive interactive museum about climate change.
Я снимаю тебя с дела Оскара Прадо. I'm taking you off the Oscar Prado case.
Стоит побывать и в Музее искусств в Тель-Авиве. The Museum of Art in Tel-Aviv is also interesting.
Винтажной кофточкой от Прадо? With a vintage prada shift?
Когда в музее выходной? On which day is the museum closed?
Полученная информация показывает, что Алекс получал нелегальный доступ к секретным данным через спецагента Прадо вплоть до вечера, когда она исчезла. Information gathered from that action reveals that Alex illegally accessed classified files from Special Agent Prado up until the night she disappeared.
В музее можно фотографировать/снимать видео? Can I take photos/videos at the museum?
У моей соседки Мишель Прадо. It's my neighbor, Michelle Prado.
На дворе - промозглый осенний день, а эти люди собрались в музее Аэрофлота, который находится в трех комнатах, скрытых в безликом офисном комплексе через дорогу от терминала внутренних рейсов московского аэропорта Шереметьево. Музей этот редко кто посещает. The setting is a soggy winter afternoon at the Aeroflot Museum, a scarcely visited three-room affair hidden in a faceless office complex across the road from the domestic terminal at Moscow’s Sheremetyevo airport.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!