Примеры употребления "мужчины" в русском с переводом "male"

<>
Продолжительность жизни мужчины равнялась 40 годам. Male life expectancy was 40 years.
В чемодане игрушки для раба мужчины. The trunk contains male slave gear.
Труп мужчины нашли около шоссе 93. And the male body was found just off the 93.
Щелочной раствор содержит ДНК человека, мужчины, я полагаю. The base solution contains human DNA, male, I think.
Полиция Далласа обнаружила тело неизвестного мужчины с зашитым ртом. Dallas P. D discovered an unidentified male body with the mouth sewn shut.
Два мужчины в белых балахонах подстрелили и ограбили его. Two males in white hoodies capped his ass and robbed him.
Сейчас мужчины демонстрируют мускулатуру, показывающие, что они хорошие воспроизводители рода. Now the males are displaying their musculature, indicating they're good breeders.
Мужчины – единственные самцы млекопитающих, которых грудь привлекает в половом аспекте. Men are the only male mammals fascinated by breasts in a sexual context.
уровень холестерина в 140 единиц у мужчины возраста 50 лет. you know, we have an LDL level of 140 for a male aged 50.
Я считаю отвратительным, когда женщины сексуализируют себя ради удовольствия мужчины. I think it's disgusting when women sexualize themselves for the pleasure of the male gaze.
Фактически, сексуальная реакция женщины и мужчины отличаются по ряду важных факторов: In fact, female and male sexual response differs in important ways:
ДНК неизвестного мужчины, которую мы изъяли из тел в пустыне, помнишь? The unknown male DNA that we recovered from the bodies in the desert - you remember that?
Мужчины более склонны к смерти от несчастного случая в расцвете сил. Males are much more likely to die an accidental death in the prime of their life.
Четверо из них - белые мужчины, для которых суахили не является родным. Four of them are white males - non-native speakers.
Признай, что ты сделала, и назови имя мужчины, который помогал тебе. Admit what you did and tell the name of any male who helped you.
И я хочу чтобы все постояльцы мужчины, медбратья и санитары были допрошены. And I want every male resident, nurse and orderly questioned.
Медианный доход мужчины с полной занятостью сейчас меньше, чем 40 лет назад. The median income of a full-time male employee is lower than it was 40 years ago.
Считается, что у нормального мужчины площадь лёгкого равна площади одного баскетбольного мяча. Some say that a normal male's lung has an area of the inside of a basketball [court].
Ох, крадучись ходят, когда мужчины идут искать женщин для того чтобы занятся сексом. Oh, creeping is when males go in search of females for the purpose of having sex.
Подтверждаем, найден труп мужчины, около 35 лет, сильно избит, одиночный выстрел в голову. Confirming dead body male, Mid-30s, badly beaten, single gunshot to the head.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!