Примеры употребления "мужских" в русском с переводом "male"

<>
Работа женщин в традиционно мужских профессиях Employment of women in traditionally male jobs
От мужских гормонов лактация не начинается. Male hormones don't make you lactate.
В нем нет мужских ролей менее 45. There are no male roles in it under 45.
снижение относительного заработка в некоторых связанных с физическим трудом, традиционно мужских профессиях; Reductions in the relative earnings of some manual, traditionally male occupations;
И вы видите эти большие вздутые яйца, лопающиеся на поверхности его мужских яичек. And you can see these large, yolked-up eggs bursting through the surface of this male's testes.
В первой десятке мужских имен руководителей компаний восемь состоят из пяти и менее букв. Among male C-suite jobs, eight of the top 10 names had five letters or fewer.
Джейк затащил меня сюда однажды, чтобы воплотить в реальность одну из мужских фантазий в примерочной. Jake dragged me in here once, thinking we could act out some changing room male fantasy.
В японской корпоративной культуре мужчины еще больше доминируют – это мир мужских костюмов с наглухо застегнутыми пуговицами. Japan’s corporate culture is even more male-dominated – a world of pinstripes and button-downs.
Я знаю, мы не должны поднимать шумиху, но в духе девичника, я сделала печенья в форме мужских гениталий. I know we're not making a fuss, but in the spirit of bachelorette parties, I made cookies in the shape of male genitals.
Практика не подтверждает распространённый стереотип, будто женщины более миролюбивы, чем мужчины, и что они – миротворцы, занимающиеся урегулированием мужских споров. Evidence does not support the stereotype that women are more pacifist than men – the peacemakers and settlers of male disputes.
нам они кажутся чёрными, но для мужских особей насекомых определённого вида, они похожи на двух самок, готовых на всё. they might look like black dots to us, but if I tell you, to a male insect of the right species, that looks like two females who are really, really hot to trot.
Продвижение Йеллен и Флуг является хорошим началом; теперь двери этих старомодных мужских клубов должны быть широко распахнуты для всех. The promotion of Yellen and Flug is a good start; now the doors of these fusty male-dominated clubs must be flung wide open.
Он отказывался обсуждать женщин, но было найдено семь мужских тел на некотором удалении друг от друга, на каждом были посмертные раны. He refused to discuss the females, but seven male bodies were found in various remote locations, each with post-mortem stab wounds.
Комитет просит правительство принять меры к сокращению разрыва в заработной плате между представителями преимущественно женских и мужских профессий, особенно в частном секторе. The Committee requests the Government to take action in order to decrease the wage discrepancy between female-dominated jobs and male-dominated jobs, especially in the private sector.
В одних странах спрос на рабочую силу традиционно обусловлен потребностью в мужских профессиях, например, нужны строители, что ведет к высокому уровню миграции мужчин. In some countries, the demand for labour in traditionally male-dominated jobs, for example, in construction, led to high levels of male migration.
Благодаря поставке вакцин местным органам власти и подготовке медицинских работников, эта программа в 1998 году охватила 74 процента женских и мужских целевых групп. By supplying vaccines supply to local government units and training health workers, the program reached 74 percent of female and male target groups in 1998.
Но в Юго-Восточной Азии, в таких местах как Таиланд, Малайзия или Борнео, можно наблюдать очень красивое согласованное поведение среди мужских особей светлячков. But in Southeast Asia - places like Thailand or Malaysia or Borneo - there's a beautiful cooperative behavior that occurs among male fireflies.
В то же время, бета-ГХГ обнаружен в жировых тканях мужских особей песца (до 810 нг/г живого веса) на Аляске (AMAP, 2004). However, beta-HCH has been detected in the fat of male Arctic foxes (up to 810 ng/g wet weight) in Alaska (AMAP, 2004).
Ямайка недавно участвовала в организации конференции стран Карибского региона на тему " Мужской разговор: перспективы карибских мужчин в сфере мужских вопросов и гендерного равенства ". Jamaica had recently been involved in organizing a Caribbean conference entitled “Man Talk: Caribbean Male Perspectives on Issues of Manhood and Gender Equality”.
Недавно стало известно, что прежде чем быть выпущенными в продажу, лекарства сначала испытывают на мужских особях животных, а потом на людях, преимущественно на мужчинах. It recently came out that experts trialing drugs before they come to market typically trial drugs first, primarily on male animals and then, primarily on men.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!