Примеры употребления "мужскими" в русском с переводом "men's"

<>
Когда решение принимается в основном одним партнером, то можно провести различие между так называемыми женскими областями компетенции (увеличение семьи, использование свободного времени, образование детей и так далее) и мужскими областями компетенции (решение о крупных расходах). When the decision is made mostly by one partner, a distinction can be made between the so-called women's areas of competence (growth of the family, spending free time, children's education etc) and men's areas of competence (making of major expenses).
Это мероприятие имело успех и было проведено на высоком уровне, при этом особое внимание уделялось вопросам эффективного партнерства с мужскими организациями, выступающими против насилия, и роли, которую должны играть государства в деле защиты женщин и девочек от насилия, привлечения преступников к ответственности и обеспечения правосудия и правовой защиты для жертв. The Day had been a successful high-level event focusing on effective partnerships with men's anti-violence organizations and had underscored the obligations of States to protect women and girls from violence, to hold perpetrators accountable and to provide justice and remedies to victims.
Нет линии, возле мужского туалета. No line, near the men's room.
Говорят, она носила мужское бельё. They say she wore men's underwear.
Очередь в мужской туалет убивает. Line for the men's room is murder.
Он - дизайнер престижной мужской обуви. He's a designer of high-end men's shoes.
Я нахожусь в мужском туалете. I am inside the men's room.
А с "фрикадельками" видимо мужская, верно? "Meatballs" has to be men's, right?
Так же сильно, как мужские задницы? Do you like it as much as you like men's butts?
Да, нашла мужские трусы около дома. Yeah, I found a pair of men's briefs by the side of the house.
Никаких мужских носков тут не валяется. There are no men's socks lying around.
Видела рекламу мужского дезодоранта Сила Титана? Have you seen the ads for the Titanium Power men's deodorant?
Она была переодета в мужское платье. She was disguised in men's clothes.
Я нашёл сумку с мужской одеждой. I found a bag of men's clothes back here.
Мы производим мужскую и женскую одежду. We make men's and women's clothing.
Главный вопрос, а откуда тут мужские пижамы? The big question is, where did you get a pair of men's pyjamas from?
Из лучшего магазина мужской одежды в Цюрихе. From the best men's store in Zurich.
Трасса М62, западный сектор, в мужском туалете. M62, westbound services, the men's toilets.
Я когда-то торговал мужским парфюмом в магазине. I once sold men's fragrances in a department store.
Довольно трудно сделать пару мужских брюк хорошо выглядящими. Quite a difficult brief, make a pair of men's pants look beautiful.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!