Примеры употребления "мужики" в русском

<>
Переводы: все252 man234 male3 muzhik1 другие переводы14
Суетливые мужики долго не женятся. Fussy guys don't get married for a long time.
Ты сказал, что они тупые мужики. Dim-witted yokels, you said they were.
Но мужики и их междусобойчики омерзительны. It's just boys and their bachelor parties, it's gross.
Мужики и куколки, до следующего раунда. See you next round, guys and dolls.
Почему мужики вечно живут в свинарника? Why do guys live in such pigsties?
Не может быть, чтоб мужики просто сговорились. It can't just be a giant sexist conspiracy.
Как мужики в Кентукки, сходите на охоту. You know, back in Kentucky, you'd go hunting.
Придушить лося, качнуть бревно, как там мужики это называют. Shucking the corn, beating the baby, whatever you guys call it.
Просто мужики, как и мы, которые ищут голых девушек. Just guys like us looking for nude girls.
Но все мужики ели ее, а заболели только мы двое. But all the menfolk been eat-in 'it, and we the only ones that's sick.
Если вы с дотом не справитесь, мужики, мы все здесь останемся. If we don't take care of these foxholes we're all going to die here.
Мужики, я думаю, что мы здесь надолго, поэтому нам надо думать, как мы будем выживать. You guys, I think, for the time being, we're gonna have to start thinking in terms of survival.
И мужики тронулись, пошли по следам жителей деревни, пока не нашли и не обогнали их. And these guys took off, followed the footsteps of the villagers until they found and passed them.
Если бы мужики имели деньги они бы не окружали себя, как мы лакеями по 10 рублей в месяц. If the peasants had money they wouldn't surround themselves, as we do with footmen costing 10 rubles a month.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!