Примеры употребления "мсу" в русском

<>
Переводы: все30 ias25 другие переводы5
МСУ 7 Отчет о движении денежных средств IAS 7 Cash Flow Statements
Стандарты, разработанные Международным комитетом по бухгалтерским стандартам (МКБС) называют Международными стандартами учета (МСУ). Standards developed by the International Accounting Standards Committee (IASC) are referred to International Accounting Standards (IAS).
Руководители бухгалтерских служб акционерных компаний уже знакомы с основанными на МСУ стандартами учета. The accounting managers of publicly-owned companies are already familiar with IAS-based accounting standards.
Стандарты, разработанные его предшественником, Международным комитетом по бухгалтерским стандартам, называются Международными стандартами бухгалтерского учета (МСУ). Standards developed by its predecessor, the International Accounting Standards Committee, are referred to as International Accounting Standards (IAS).
ТССУ также публиковал ТСУ 27- Сводный и раздельный финансовый отчет,- который полностью совместим с МСУ 27. TASB also published TAS 27- Consolidated and Separate Financial Statement, which is fully compatible with IAS 27.
МСФО 1 при первоначальном применении всех МСУ потребовал больших усилий, прежде всего разделы, связанные с реклассификацией акционерного капитала или уменьшения стоимости активов. IFRS 1, on first-time application of all IAS, needed a lot of effort, especially sections concerning reclassification of equity or impairment of assets.
МСУ 12 " Подоходный налог ": формула исчисления отсроченных налогов является сравнительно сложной, а " информационное содержание " применительно к МСП не представляется сколько-нибудь полезным. IAS 12, Income Taxes: the calculation of deferred taxes is relatively complicated and the information content as regards SMEs may not be particularly useful.
ПММ не начисляет процентные поступления на займы, предоставленные в конце 2005 года, поскольку существующие финансовые системы и стратегии не способствуют соблюдению МСУ 18. MMP has not accrued for interest income on loans provided at the end of 2005, as the financial systems and policies in place do not facilitate compliance with IAS 18.
Было бы желательно таким же образом упростить форму МСУ 8 " Чистые прибыли или убытки за определенный период, грубые ошибки и изменения в политике бухгалтерского учета ". Similarly, a simplified form of IAS 8, Net Profit or Loss for the Period, Fundamental Errors and Changes in Accounting Policies, would be desirable.
Однако специальная консультативная группа рекомендует национальным регулирующим органам использовать для удовлетворения обычных потребностей большинства крупных МСП сокращенный вариант МСУ, который доступен для " технических " специалистов в области бухгалтерского учета. However, the ad hoc consultative group recommends that national regulators use an abridged version of the IAS dealing with the routine needs of most large SMEs, which technician-level preparers could apply.
Существуют планы дальнейшей модернизации директив по бухгалтерскому учету, с тем чтобы обновить их, привести в соответствие с новыми веяниями в области бухгалтерского дела и обеспечить их сближение с МСУ. There were plans for further modernization of the Accounting Directives in order to update them, incorporate new accounting developments and bring them closer to IAS.
Хотя в МСФО и МСУ организационные и исследовательские издержки рассматриваются как затраты данного периода, разрешая капитализацию в известных условиях затрат на опытно-конструкторские разработки, правила СРК предусматривают капитализацию организационных, исследовательских и опытно-конструкторских издержек. Although IFRS and IAS treat organization and research costs as period expenses while permitting capitalization of development costs under special circumstances, CMB rules allow for capitalization of organization, research and development costs.
Однако Центральный банк еще не опубликовал каких-либо новых инструкций об отчетности в банковском секторе; поэтому банки представляют отчетность в соответствии с указаниями Центрального банка по ЕБС, которые в основном соответствуют варианту МСУ 2002 года. The Central Bank has not, however, released new guidance on reporting for the banking sector yet; banks therefore report under the guidance of the Central Bank on EAS, which are largely in line with the 2002 version of IAS.
Например, он заменил МСУ 35 на МСФО 5 " Неликвидные активы, подготовленные для продажи, и прекращенные операции " для сближения с одним из стандартов финансовой отчетности ССФУ, а именно стандартом 144 " Учет обесценения или выбытия долгосрочных активов ". For example, it replaced IAS 35 with IFRS 5, Non-Current Assets Held for Sale and Discontinued Operations, to converge with the FASB's Statement of Financial Accounting Standard 144, Accounting for the Impairment or Disposal of Long-Lived Assets.
Специальная консультативная группа рекомендует, чтобы МСП уровня III придерживались принципа учета на основе простых начислений, в целом согласующегося с МСУ 1, необязательно ориентируясь при этом на других пользователей, кроме менеджеров, налоговиков, кредиторов и инвесторов. Предлагаемые специальной The ad hoc consultative group recommends that Level III SMEs follow a simple accruals accounting approach, broadly consistent with IAS 1, although not necessarily aimed at users other than management, tax officials, creditors and investors.
МСУ 19 " Пособия работникам ": этот стандарт не был включен в минимальный набор, однако специальная консультативная группа отметила, что его вполне можно было бы применять в ряде развивающихся стран, в которых поощряется использование пенсионных систем, финансируемых работодателем. IAS 19, Employee Benefits: this was not included in the minimum list, but the ad hoc consultative group noted that it could well apply in a number of developing countries where employer-related pension schemes are being encouraged.
Количественно-суммовой метод учета не применяется в соответствии с Международным стандартом учета (МСУ) 18, в пункте 30 (а) которого говорится, что проценты должны начисляться пропорционально сроку, прошедшему с момента предоставления кредита, на основе реальной доходности данного актива. The accrual basis of accounting has not been applied in terms of International Accounting Standard (IAS) 18, paragraph 30 (a), which states that interest should be charged on a time proportion basis that takes into account the effective yield on the asset.
Группа выразила мнение о том, что в определенных ситуациях некоторые положения МСУ в области регистрации и оценки могут оказаться для МСП обременительными и что они могут создать для них такие же трудности, что и некоторые полные стандарты. The group felt that there might also be cases where certain key recognition and measurement paragraphs of an IAS are onerous for SMEs and might create difficulties in the same way as certain complete standards.
Другой эксперт высказал мнение о том, что МСУ 8 " Прибыли или убытки за период, грубые ошибки и изменения в учетной политике " является базовым стандартом, и отметил, что он не понимает, почему специальная консультативная группа предложила еще больше упростить этот стандарт. One expert was of the opinion that IAS 8, Profit or Loss for the Period, Fundamental Errors and Changes in Accounting Policies was a basic standard and did not understand why the ad hoc consultative group suggested that the standard could be simplified further.
Предполагается, что эти предприятия имеют ограниченный опыт в области бухгалтерского учета и ограниченный доступ к знаниям такого рода и что они будут обязаны представлять упрощенные счета, которые в целом будут отвечать установленным МСУ базовым принципам учета в форме простых начислений. Here, it would be assumed that these enterprises have limited availability and access to accounting expertise and that they would be required to provide simplified accounts that comply broadly with the essential accruals accounting principles of IAS.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!