Примеры употребления "моют" в русском

<>
Переводы: все94 wash89 shampoo5
Люди используют воду, стекающую с полей в пруды и реки, в качестве питьевой воды без кипячения и моют этой водой овощи без применения бактерицидных жидкостей. People use water from the fields that flows into ponds and rivers for drinking without boiling and washing vegetables without using a virus killing liquid.
Они даже моют крыс - чистят их шкурки и всё остальное. They even shampoo the rats - groom their tails and everything.
Результаты в целом показали, что четверо из пяти респондентов знали, зачем необходимо мыть руки, и примерно двое из трех моют руки до и после еды, после посещения туалета и перед приготовлением пищи. Aggregate results revealed that four out of five respondents knew why handwashing was necessary, and almost two in three washed their hands before and after eating, after defecation and before cooking.
Мы моем автомобиль по очереди. We took turns in washing the car.
Я не работаю с ногтями, только мою волосы и расчесываю. I don't do nails, just shampooing, sweeping up.
Моет посуду и выносит мусор. He washes dishes or takes out the garbage.
Я замечтался и теперь не могу вспомнить мыл я голову или нет. I was daydreaming and now I can't remember if I shampooed my hair or not.
Вы моете руки перед едой? Do you wash your hands before meals?
В любом случае, я только что мыл волосы этой рыжей девушки Даниэль и следующее, что я помню, как мы целуемся в шкафу для шампуней. Anyway, I was just shampooing this foxy girl danielle, and the next thing I know, we're making out in the shampoo closet.
Как часто ты моешь ванну? How often do you wash your tub?
Иди к ней, скажи ей, что ты чувствуешь, и принеси ей упаковку дорогого лавандового шампуня, потому что мыть женщине голову - это самое эротичное, что только можно. You march over there, you tell her how you feel, and you bring a fancy bottle of lavender shampoo, because shampooing a woman's head is the most erotic thing you could ever possibly.
Пожалуйста, не мой здесь руки. - Please don't wash your hands in the sink.
Мой полы и стирай одежду! Just clean rooms and wash clothes!
Хватит нести чушь, мой посуду. Don't talk nonsense, and wash the dishes.
"Мойте руки - не заработаете диареи". "Wash you hands, you might not get diarrhea."
Девочке не нравилось мыть тарелки. The girl didn't like to wash dishes.
Теперь мне придется мыть пол. I'll have to give the floor a wash now.
Мыть посуду, убирать в кладовой. Washing the dishes, clearing up the storeroom.
Том заставил Мэри мыть посуду. Tom got Mary to wash the dishes.
Ты посудомойщик, который не моет тарелки. You are a dishwasher who doesn't wash dishes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!